< Numbers 1:23 >

those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
ata që u regjistruan nga fisi i Simeonit ishin pesëdhjetë e nëntë mijë e treqind.
ٱلْمَعْدُودُونَ مِنْهُمْ لِسِبْطِ شِمْعُونَ تِسْعَةٌ وَخَمْسُونَ أَلْفًا وَثَلَاثُ مِئَةٍ.
فَكَانَ عَدَدُ الْمُحْصَيْنَ مِنْ سِبْطِ شِمْعُونَ تِسْعَةً وَخَمْسِينَ أَلْفاً وَثَلاثَ مِئَةٍ.
চিমিয়োনৰ সেই ফৈদৰ পৰা গণনা কৰা সেই লোকসকলৰ সংখ্যা ঊনষাঠি হাজাৰ তিনিশ জন আছিল।
Şimeon qəbiləsindən 59 300 nəfər siyahıya alındı.
Verse not available
তাঁরা শিমিয়োন বংশ থেকে ঊনষষ্টি হাজার তিনশো লোক গণনা করলেন।
শিমিয়োন গোষ্ঠীর জনসংখ্যা ছিল 59,300।
преброени от Симеоновото племе, бяха петдесет и девет хиляди и триста души.
Nakaihap sila ug 59, 300 ka mga kalalakin-an nga gikan sa tribo ni Simeon.
Kadtong mga naisip kanila, sa banay ni Simeon, kalim-am ug siyam ka libo ug tolo ka gatus.
Chiwerengero cha anthu ochokera mʼfuko la Simeoni chinali 59,300.
Simeon acaengnawk loe, sing panga, sang takawt, cumvai thumto oh o.
Amih Simeon koca te thawng sawmnga thawng ko neh ya thum la a soep.
Amih Simeon koca te thawng sawmnga thawng ko neh ya thum la a soep.
Verse not available
Simeon casak a touk awh e naw teh 59, 300 touh a pha.
Verse not available
Verse not available
西默盎支派登記的,計有五萬九千三百。
Popisanih od Šimunova plemena bilo je pedeset i devet tisuća i tri stotine.
Načteno jich z pokolení Simeonova padesáte devět tisíců a tři sta.
Načteno jich z pokolení Simeonova padesáte devět tisíců a tři sta.
de, som mønstredes af Simeons Stamme, udgjorde 59 300.
De talte af dem til Simeons Stamme vare ni og halvtredsindstyve Tusinde og tre Hundrede.
de, som mønstredes af Simeons Stamme, udgjorde 59 300.
Kar romb joka Simeon ne gin ji alufu piero abich gochiko gi mia adek.
Hun getelden van den stam van Simeon waren negen en vijftig duizend en driehonderd.
uit de stam van Simeon bedroeg in het geheel negen en vijftig duizend driehonderd man.
Hun getelden van den stam van Simeon waren negen en vijftig duizend en driehonderd.
those who were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand and three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
those registered to the tribe of Simeon numbered 59,300.
Fifty-nine thousand, three hundred of the tribe of Simeon were numbered.
the numbering of them of the tribe of Symeon, was fifty-nine thousand and three hundred.
the numbering of them of the tribe of Symeon, was fifty-nine thousand and three hundred.
there were fifty-nine thousand three hundred.
those that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
Fifty-nine thousand three hundred.
from the tribe of Simeon totaled 59,300.
The summe of them, I say, of the tribe of Simeon was nine and fiftie thousande, and three hundreth.
those that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of them, [even] of the tribe of Simeon, [were] fifty and nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
the numbering of them of the tribe of Symeon, was fifty-nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
their numbered ones, for the tribe of Simeon, [are] fifty-nine thousand and three hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon [Hearing], were fifty-nine thousand three hundred.
those that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
such as were numbered of them as belonging to the tribe of Simeon, fifty-nine thousand and three hundred.
Enrolled [men] their of [the] tribe of Simeon [were] nine and fifty thousand and three hundred.
to reckon: list their to/for tribe Simeon nine and fifty thousand and three hundred
Verse not available
They counted 59,300 men from the tribe of Simeon.
Those that were numbered of them, [even] of the tribe of Simeon, [were] fifty and nine thousand and three hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand and three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand and three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand and three hundred.
nyn and fifty thousand and thre hundrid.
their numbered ones, for the tribe of Simeon, [are] nine and fifty thousand and three hundred.
prezentis en la tribo de Simeon la nombron de kvindek naŭ mil tricent.
Ame siwo wotia, xlẽ le Simeon ƒe to la me le ame akpe blaetɔ̃-vɔ-asieke, alafa etɔ̃.
Luetut Simeonin sukukuntaan, yhdeksänkuudettakymmentä tuhatta ja kolmesataa.
näitä Simeonin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli viisikymmentäyhdeksän tuhatta kolmesataa.
les recensés de la tribu de Siméon furent cinquante-neuf mille trois cents.
On fit le dénombrement des fils de la tribu de Siméon: cinquante-neuf mille trois cents.
ceux qui furent dénombrés de la tribu de Siméon furent 59 300.
Ceux, [dis-je], de la Tribu de Siméon, qui furent dénombrés, furent cinquante-neuf mille trois cents.
Cinquante-neuf mille trois cents.
les hommes de la tribu de Siméon dont on fit le dénombrement furent cinquante-neuf mille trois cents.
les recensés de la tribu de Siméon furent cinquante-neuf mille trois cents.
Ceux de la tribu de Siméon, qui furent dénombrés, furent cinquante-neuf mille trois cents.
les hommes recensés dans la Tribu de Siméon furent au nombre de cinquante-neuf mille trois cents.
Et le recensement de la tribu de Siméon donna cinquante-neuf mille trois cents hommes.
les recensés, dans la tribu de Siméon, se montèrent à cinquante-neuf mille trois cents.
ihre aus dem Stamme Simeon Ausgemusterten, 59.300.
ihre Gemusterten vom Stamme Simeon, 59300.
ihre Gemusterten vom Stamme Simeon, neunundfünfzigtausend dreihundert.
so viele ihrer vom Stamme Simeon gemustert wurden, beliefen sich auf 59300.
wurden gezählet zum Stamm Simeon neunundfünfzigtausend und dreihundert.
wurden gezählt zum Stamm Simeon neunundfünfzigtausend und dreihundert.
soviele ihrer vom Stamme Simeon gemustert wurden, auf 59300.
so viele ihrer vom Stamme Simeon gemustert wurden, 59300.
Ihre Gemusterten vom Stamme Simeons neunundfünfzigtausenddreihundert.
Kuuma mũhĩrĩga wa Simeoni maarĩ andũ 59,300.
οι απαριθμηθέντες εκ της φυλής Συμεών ήσαν πεντήκοντα εννέα χιλιάδες και τριακόσιοι.
ἡ ἐπίσκεψις αὐτῶν ἐκ τῆς φυλῆς Συμεων ἐννέα καὶ πεντήκοντα χιλιάδες καὶ τριακόσιοι
તેઓની ગણતરી શિમયોનના કુળમાં ઓગણસાઠ હજાર ત્રણસો પુરુષોની થઈ.
yo jwenn senkantnèfmil twasan (59.300) gason.
Kantite mesye ki te konte nan tribi Siméon an te senkant-nèf-mil, twa-san.
Jimillar maza daga mutanen Simeyon 59,300 ne.
O ka poe o lakou i heluia, o ka ohana a Simeona, he kanalimakumamaiwa tausani i me na haneri keu ekolu.
פקדיהם למטה שמעון--תשעה וחמשים אלף ושלש מאות
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה שִׁמְעֹ֑ון תִּשְׁעָ֧ה וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וּשְׁלֹ֥שׁ מֵאֹֽות׃ פ
פְּקֻדֵיהֶם לְמַטֵּה שִׁמְעוֹן תִּשְׁעָה וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף וּשְׁלֹשׁ מֵאֽוֹת׃
פקדיהם למטה שמעון תשעה וחמשים אלף ושלש מאות׃
פְּקֻדֵיהֶם לְמַטֵּה שִׁמְעוֹן תִּשְׁעָה וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף וּשְׁלֹשׁ מֵאֽוֹת׃
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה שִׁמְע֑וֹן תִּשְׁעָ֧ה וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וּשְׁלֹ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ פ
और शिमोन के गोत्र के गिने हुए पुरुष उनसठ हजार तीन सौ थे।
शिमओन के गोत्र से 59,300.
A kik megszámláltattak Simeon törzséből: ötvenkilencz ezer és háromszáz.
megszámláltjaik Simon törzséből: ötvenkilencezer és háromszáz.
Ọnụọgụgụ ndị niile sị nʼebo Simiọn dị iri puku ise, puku itoolu na narị atọ.
Nabilangda ti 59, 300 a lallaki manipud iti tribu ti Simeon.
Verse not available
Jumlah yang dicatat dari suku Simeon ada lima puluh sembilan ribu tiga ratus orang.
gli annoverati della tribù di Simeone [furono] cinquantanovemila trecento.
i registrati della tribù di Simeone risultarono cinquantanovemilatrecento.
il censimento della tribù di Simeone dette la cifra di cinquantanovemila trecento.
シメオンの支派の中にその核數られし者五萬九千三百人ありき
シメオンの部族のうちで、数えられたものは五万九千三百人であった。
maka Simeon naga'ma hampri'nazana 59 tausen 300ti'e.
ಸಿಮೆಯೋನನ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಣಿಕೆಯಾದವರು 59,300 ಜನರು.
ಸಿಮೆಯೋನನ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಣಿಕೆಯಾದ ಗಂಡಸರು - 59,300 ಮಂದಿ.
시므온 지파의 계수함을 입은 자가 오만 구천삼백 명이었더라
시므온 지파의 계수함을 입은 자가 오만 구천 삼백명이었더라
Verse not available
تۆمارکراوان لە هۆزی شیمۆن پەنجا و نۆ هەزار و سێ سەد کەس بوون.
quinquaginta novem millia trecenti.
quinquaginta novem millia trecenti.
quinquaginta novem millia trecenti.
quinquaginta novem millia trecenti.
quinquaginta novem milia trecenti
quinquaginta novem millia trecenti.
Tie tika skaitīti Sīmeana ciltī piecdesmit deviņi tūkstoši un trīssimt.
Motango na bango nyonso oyo batangamaki kati na libota ya Simeoni ezalaki nkoto tuku mitano na libwa na nkama misato.
Abaabalibwa okuva mu kika kya Simyoni baali emitwalo etaano mu kenda mu ebikumi bisatu.
izay voalamina avy tamin’ ny firenen’ i Simeona dia telon-jato amby sivy arivo sy dimy alina.
ty vinolily am-pifokoa’ i Simone: lime ale-tsi-sive-arivo-tsi-telon-jato.
പേരുപേരായി എണ്ണപ്പെട്ടവർ അമ്പത്തൊമ്പതിനായിരത്തി മുന്നൂറ് പേർ.
പേരുപേരായി ശിമെയോൻ ഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ അമ്പത്തൊമ്പതിനായിരത്തി മുന്നൂറുപേർ.
ശിമെയോൻഗോത്രത്തിൽനിന്ന് ഉള്ളവർ 59,300 പേർ.
शिमोनाच्या वंशातले मोजलेले एकूण एकोणसाठ हजार तीनशे भरली.
Verse not available
အသက်နှစ်ဆယ်လွန်၍ စစ်တိုက်နိုင်သော ယောက်ျားပေါင်း ငါးသောင်းကိုးထောင်သုံးရာရှိကြ၏။
အသက် နှစ်ဆယ် လွန် ၍ စစ်တိုက် နိုင်သော ယောက်ျား ပေါင်း ငါးသောင်း ကိုးထောင်သုံး ရာ ရှိကြ၏။
Ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o Himiona, e rima tekau ma iwa mano e toru rau.
Inani labesizwana sikaSimiyoni lalizinkulungwane ezingamatshumi amahlanu lasificamunwemunye, lamakhulu amathathu.
labo ababaliweyo kubo, esizweni sakoSimeyoni, babeyizinkulungwane ezingamatshumi amahlanu lesificamunwemunye lamakhulu amathathu.
शिमियोनका कुलबाट तिनीहरू ५९,३०० पुरुष थिए ।
så mange som blev mønstret av Simeons stamme, var ni og femti tusen og tre hundre.
so var det ni og femti tusund og tri hundrad mann.
ଶିମୀୟୋନ ବଂଶର ଗଣିତ ଲୋକମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ୟା ଊଣଷଠି ହଜାର ତିନି ଶହ ହେଲା।
Baayʼinni gosa Simiʼoon nama 59,300 ture.
ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਪੁਰਖ ਉਣਾਹਠ ਹਜ਼ਾਰ ਤਿੰਨ ਸੌ ਸਨ।
شمرده شدگان ایشان ازسبط شمعون، پنجاه و نه هزار و سیصد نفر بودند.
Verse not available
Naliczono ich z pokolenia Symeonowego pięćdziesiąt i dziewięć tysięcy i trzy sta.
Naliczono z pokolenia Symeona pięćdziesiąt dziewięć tysięcy trzystu.
Os contados deles, da tribo de Simeão, cinquenta e nove mil e trezentos.
Foram contados d'elles, da tribu de Simeão, cincoenta e nove mil e trezentos.
Foram contados deles, da tribo de Simeão, cincoênta e nove mil e trezentos.
those que foram contados deles, da tribo de Simeão, eram cinqüenta e nove mil e trezentos.
бэрбаций дин семинция луй Симеон ешиць ла нумэрэтоаре ау фост чинчзечь ши ноуэ де мий трей суте.
исчислено в колене Симеоновом пятьдесят девять тысяч триста.
Беше их избројаних од племена Симеуновог педесет и девет хиљада и три стотине.
Bješe ih izbrojenijeh od plemena Simeunova pedeset i devet tisuæa i tri stotine.
Vakaverengwa vaibva kurudzi rwaSimeoni vaisvika zviuru makumi mashanu nezvipfumbamwe, namazana matatu.
соглядание их от племене Симеоня пятьдесят девять тысящ и триста.
tistih, ki so bili izmed njih prešteti, torej iz Simeonovega rodu, je bilo devetinpetdeset tisoč tristo.
intii iyaga laga tiriyey oo ahayd qabiilka reer Simecoon waxay ahaayeen sagaal iyo konton kun iyo saddex boqol.
los contados de ellos, de la tribu de Simeón, cincuenta y nueve mil trescientos.
de la tribu de Simeón, sumaron 59.300.
los que fueron contados de ellos, de la tribu de Simeón, fueron cincuenta y nueve mil trescientos.
los contados de la tribu de Simeón fueron 59.300.
Los contados de ellos, de la tribu de Simeón, cincuenta y nueve mil y trescientos.
Los contados de ellos, de la tribu de Simeón, cincuenta y nueve mil y trescientos.
Cincuenta y nueve mil, trescientos de la tribu de Simeón estaban contados.
y fueron contados de la tribu de Simeón cincuenta y nueve mil trescientos.
Walihesabu wanaume 59, 300 kutoka kabila la Simeoni.
Idadi kutoka kabila la Simeoni walikuwa watu 59,300.
så många av Simeons stam som inmönstrades, utgjorde femtionio tusen tre hundra.
Vordo talde intill Simeons slägte, nio och femtio tusend, och trehundrad.
så många av Simeons stam som inmönstrades, utgjorde femtionio tusen tre hundra.
Ay nangabilang sa kanila, sa lipi ni Simeon, ay limang pu't siyam na libo at tatlong daan.
59, 300 na kalalakihan ang nabilang nila mula sa tribu ni Simeon.
சிமியோன் கோத்திரத்தில் எண்ணப்பட்டவர்கள், 59,300 பேர்.
சிமியோன் கோத்திரத்திலிருந்த எண்ணிக்கை 59,300 பேர்.
అలా షిమ్యోను గోత్రం నుండి 59, 300 మందిని లెక్కించారు.
Ko kinautolu naʻe lau ʻiate kinautolu, ʻio, ʻi he faʻahinga ʻo Simione, ko e toko nima mano mo e toko hiva afe ma tolungeau.
Şimon oymağından sayılanlar 59 300 kişiydi.
Nnipa dodow a wofi Simeon abusuakuw no mu no yɛ mpem aduonum akron ne ahaasa.
Nnipa dodoɔ a wɔfiri Simeon abusuakuo mu yɛ mpem aduonum nkron ne ahasa.
перелічені їхні від Симеонового племени — п'ятдеся́т і дев'ять тисяч і триста.
इसलिए शमौन के क़बीले के जो आदमी शुमार किए गए वह उन्सठ हज़ार तीन सौ थे।
شىمېئون قەبىلىسىدىن ساناقتىن ئۆتكۈزۈلگەنلەر جەمئىي ئەللىك توققۇز مىڭ ئۈچ يۈز كىشى بولدى.
Шимеон қәбилисидин санақтин өткүзүлгәнләр җәмий әллик тоққуз миң үч йүз киши болди.
Shiméon qebilisidin sanaqtin ötküzülgenler jemiy ellik toqquz ming üch yüz kishi boldi.
Ximeon ⱪǝbilisidin sanaⱪtin ɵtküzülgǝnlǝr jǝmiy ǝllik toⱪⱪuz ming üq yüz kixi boldi.
số là năm mươi chín ngàn ba trăm.
số là năm mươi chín ngàn ba trăm.
có 59.300 người.
Iye àwọn tí á kà nínú ẹ̀yà Simeoni jẹ́ ẹgbàá mọ́kàndínlọ́gbọ̀n ó lé ọ̀ọ́dúnrún.
Verse Count = 200

< Numbers 1:23 >