Numbers 1:13

Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
nga Asheri, Pagieli, bir i Okranit;
لِأَشِيرَ فَجْعِيئِيلُ بْنُ عُكْرَنَ.
عَنْ سِبْطِ أَشِيرَ فَجْعِيئِيلُ بْنُ عُكْرَنَ.
আচেৰ ফৈদৰ পৰা আক্ৰণৰ পুত্ৰ পগীয়েল।
Aşerdən: Okran oğlu Pagiel;
আশেরের পক্ষে অক্রণের ছেলে পগীয়েল।
от Асира, Фагеил, Охрановият син;
gikan sa tribo ni Asher, si Pagiel ang anak nga lalaki ni Ochran;
Asher acaeng thung hoiah, Okran capa Pagiel.
Asher ah Okran capa Pagiel,
Asheh-Pagier Ocran chapa ahi.
属亚设的,有俄兰的儿子帕结;
屬亞設的,有俄蘭的兒子帕結;
Pagiel, sin Okranov, za pleme Ašerovo;
Z Asser Fegiel, syn Ochranův;
af Aser Pagiel, Okrans Søn;
voor Aser Pagiël, de zoon van Okran;
Van Aser, Pagiel, de zoon van Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
From Asher, Pagiel, the son of Ochran;
Of Aser, Phagaiel the son of Echran.
Of Aser, Phagaiel the son of Echran.
of Asher, Pagiel the son of Ochran;
for Asher, Pagiel the son of Ocran;
Of Aser, Phegiel the son of Ochran.
from the tribe of Asher, Pagiel, son of Ocran;
Of Asher, Pagiel, the sonne of Ocran:
Of Asher, Pagiel the son of Ochran.
Of Asher; Pagiel the son of Ocran.
Of Asher; Pagiel the son of Ocran.
Of Asher; Pagiel the son of Ocran.
Of Aser, Phagaiel the son of Echran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher [Happy]: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher; Pagiel the son of Ochran.
Of Asher, Pagiel, son of Ochran;
to Asher Pagiel son [link] Ochran:
to/for Asher Pagiel son Ochran
Verse not available
from the tribe of Asher, Pagiel son of Okran;
Of Asher; Pagiel the son of Ocran.
Of Asher; Pagiel the son of Ocran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
Of Asher: Pagiel the son of Ochran.
of Aser, Fegiel, the sone of Ochran;
'For Asher — Pagiel son of Ocran.
de Aŝer, Pagiel, filo de Oĥran;
Asserista, Pagiel Okranin poika;
Asserista Pagiel, Okranin poika;
pour Aser: Phégiel, fils d’Ochran;
pour Aser, Paghiel, fils d'Ocran;
Pour celle d'Aser, Paghiel, fils de Hocran.
pour Aser: Paguiel, fils d’Ocran;
Pour celle d'Asser, Paguiel, fils d'Ocran;
pour Asser: Paghiel, fils de Hochran;
Parmi ceux d'Aser: Phagéel, fils d'Echran;
pour Aser, Paghïel, fils d’Okrân;
für Asser: Okrans Sohn Pagiel;
für Aser: Pagiel, der Sohn Okrans;
für Aser: Pagiel, der Sohn Okrans;
von Asser Pagiel, der Sohn Ochrans,
Von Asser sei Pagiel, der Sohn Ochrans.
von Asser sei Pagiel, der Sohn Ochrans;
Von Ascher: Pagiel, der Sohn Ochrans.
των ασηρ φαγαιηλ υιος εχραν
આશેરના કુળમાંથી ઓક્રાનનો દીકરો પાગિયેલ.
Nan branch fanmi Asè a, se va Pagiyèl, pitit gason Okran.
No ka Asera; o Pagiela, ke keiki a Okerana.
לאשר פגעיאל בן עכרן
לְאָשֵׁ֕ר פַּגְעִיאֵ֖ל בֶּן־עָכְרָֽן׃
לאשר פגעיאל בן עכרן׃
לְאָשֵׁ֕ר פַּגְעִיאֵ֖ל בֶּן־עָכְרָֽן׃
आशेर के गोत्र में से ओक्रान का पुत्र पगीएल;
Áserből Págiel, Okránnak fia.
manipud iti tribu ti Aser, ni Pagiel nga anak a lalaki ni Okran;
Verse not available
Di Aser, Paghiel, figliuolo di Ocran;
di Aser: Paghiel, figlio di Ocran;
di Ascer: Paghiel, figliuolo di Ocran;
アセルからはオクランの子パギエル。
ಆಶೇರ್ ಕುಲದಿಂದ ಒಕ್ರಾನನ ಮಗನಾದ ಪಗೀಯೇಲ್,
아셀에게서는 오그란의 아들 바기엘이요
Verse not available
de Aser, Phegiel filius Ochran;
de Aser, Phegiel filius Ochran,
de Aser, Phegiel filius Ochran.
de Aser, Phegiel filius Ochran;
de Aser Phegihel filius Ochran
de Aser, Phegiel filius Ochran.
No Ašera: Paģiēls, Okrana dēls,
ny avy amin’ i Asera dia Fagiela, zanak’ i Okrana;
ആശേർഗോത്രത്തിൽ ഒക്രാന്റെ മകൻ പഗീയേൽ;
आशेर वंशातला आक्रानाचा मुलगा पागीयेल;
Verse not available
အာရှာအမျိုး၊ ဩကရန်သားပါဂျေလ။
No Ahera; ko Pakiere, tama a Okorana.
KoAsheri: UPagiyeli indodana kaOkirani.
आशेरको कुलबाट ओक्रानको छोरो पगीएल;
for Aser: Pagiel, Okrans sønn,
av Assers-ætti: Pagiel, son åt Okran;
ଆଶେର ବଂଶର; ଅକ୍ରଣର ପୁତ୍ର ପଗୀୟେଲ।
ਆਸ਼ੇਰ ਲਈ ਆਕਰਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪਗੀਏਲ।
و از اشیر، فجعیئیل بن عکران.
Z pokolenia Aserowego Pagijel, syn Ochranów.
Z Aszera – Pagiel, syn Okrana;
De Aser, Pagiel filho de Ocrã.
De Aser, Pagiel, filho d'Ochran;
De Aser, Pagiel, filho de Ochran;
от Асира Пагиил, сын Охрана;
Од Асировог Фагаило син Ехранов;
Od Asirova Fagailo sin Ehranov;
от Асира Фагаиил сын Ехранов,
Iz Aserja: Pagiél, Ohránov sin.
Oo reer Aasheerna waxaa ka iman Fagcii'eel ina Cokraan.
De Aser, Pagiel hijo de Ocrán.
de la tribu de Aser, Pagiel, hijo de Ocrán;
De Aser: Fegiel, hijo de Ocrán.
De Aser, Phegiel hijo de Ocrán.
De Aser, Pagiel, el hijo de Ocrán;
kutoka kabila Asheri, Pagieli mwana wa Okirani;
av Aser: Pagiel, Okrans son;
Af Asser: Pagiel, Ochrans son.
Sa lipi ni Aser; si Phegiel na anak ni Ocran.
mula sa tribu ni Aser, si Pagiel na anak na lalaki ni Okran;
ஆசேர் கோத்திரத்தில் ஓகிரானின் மகன் பாகியேல்.
ఆషేరు గోత్రం నుండి ఒక్రాను కొడుకు పగీయేలు,
Ko Pakieli, ko e foha ʻo ʻOkilani ʻi he faʻahinga ʻo ʻAseli.
Aşer oymağından: Okran oğlu Pagiel,
для Асира Паґ'іїл, син Охранів;
आशर के क़बीले से फ़ज'ईएल बिन 'अकरान,
ئاشىر قەبىلىسىدىن ئوكراننىڭ ئوغلى پاگىيەل؛
Ашир қәбилисидин Окранниң оғли Пагийәл;
Ashir qebilisidin Okranning oghli Pagiyel;
Axir ⱪǝbilisidin Okranning oƣli Pagiyǝl;
về chi phái A-se, Pha-ghi-ên, con trai của Oùc-ran;
về chi phái A-se, Pha-ghi-ên, con trai của Oùc-ran;
Verse Count = 142