Nehemiah 7:17

The children of Azgad: two thousand three hundred twenty-two.
Bijtë e Azgadit, dy mijë e treqind e njëzet e dy veta.
بَنُو عَزْجَدَ أَلْفَانِ وَثَلَاثُ مِئَةٍ وَٱثْنَانِ وَعِشْرُونَ.
بَنُو عَزْجَدَ: أَلْفَانِ وَثَلاَثُ مِئَةٍ وَاثْنَانِ وَعِشْرُونَ.
অজগদৰ বংশধৰসকল দুই হাজাৰ তিনিশ বাইশ জন।
Azqad övladları – 2322 nəfər;
আস্‌গদের বংশধর দুই হাজার তিনশো বাইশ জন;
Азгадови потомци, две хиляди и триста и двадесет и двама души.
Ang mga kaliwat ni Azgad, 2, 322.
Azgad ih capanawk loe sang hnet, cumvai thum, pumphae hnetto,
Azgad koca rhoek te thawng hnih ya thum pakul panit.
Azgad insung mite chu mihemsangni le jathum le somni le ni ahiuve.
押甲的子孙二千三百二十二名;
押甲的子孫二千三百二十二名;
Azgadovih sinova: dvije tisuće tri stotine dvadeset i dva;
Synů Azgadových dva tisíce, tři sta dvamecítma;
Azgads Efterkommere 2322,
de zonen van Azgad, drie en twintighonderd twee en twintig;
De kinderen van Azgad, twee duizend, driehonderd twee en twintig;
the sons of Azgad, two thousand three hundred twenty-two;
The children of Azgad: two thousand three hundred twenty-two.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
The children of Azgad, two thousand, three hundred and twenty-two.
The children of Asgad, two thousand three hundred and twenty-two.
The children of Asgad, two thousand and three hundred and twenty-two.
The sons of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The children of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
the sons of Azgad, 2,322;
The sonnes of Azgad, two thousand, three hundreth and two and twentie.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
The children of Asgad, two thousand three hundred and twenty-two.
The descendants of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The descendants of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The descendants of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The descendants of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The descendants of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The descendants of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
The sons of Azgad, two thousand, three hundred, and twenty-two;
son Azgad thousand three hundred twenty and two: [section]
son Azgad thousand three hundred twenty and two
2,322 men from the clan of Azgad;
The descendants of Azgad, 2,322.
The children of Azgad, two thousand three hundred and twenty two.
The children of Azgad, two thousand three hundred and twenty and two.
The children of Azgad: two thousand three hundred twenty-two.
The children of Azgad: two thousand and three hundred and twenty-two.
The children of Azgad: two thousand three hundred twenty-two.
The children of Azgad: two thousand and three hundred and twenty-two.
the sones of Degad, two thousynde thre hundrid and two and twenti;
Sons of Azgad: two thousand three hundred twenty and two.
de la idoj de Azgad, du mil tricent dudek du,
Asgadin lapsia, kaksituhatta, kolmesataa ja kaksikolmattakymmentä;
Asgadin jälkeläisiä kaksituhatta kolmesataa kaksikymmentä kaksi;
les fils d'Azgad, deux mille trois cent vingt-deux;
les fils d'Azgad, deux mille trois cent vingt-deux;
Les enfants de Hazgad, deux mille trois cent vingt-deux.
les fils d’Azgad, deux mille trois cent vingt-deux;
Les enfants d'Azgad, deux mille trois cent vingt-deux;
les fils de Azgad, deux mille trois cent vingt-deux;
Fils d'Asgad: deux mille trois cent vingt-deux.
les enfants d’Azgad: deux mille trois cent vingt-deux;
die Söhne des Azgad 2.322,
die Söhne Asgads, 2322;
die Söhne Asgads, zweitausend dreihundertzweiundzwanzig;
Die Nachkommen Asgads: 2322.
der Kinder Asgad zweitausend dreihundert und zweiundzwanzig;
der Kinder Asgad zweitausend dreihundert und zweiundzwanzig;
υιοι ασγαδ δισχιλιοι τριακοσιοι εικοσι δυο
આઝગાદના વંશજો બે હજાર ત્રણસો બાવીસ,
nan fanmi Azgad yo, demil twasanvennde (2.322) moun,
O na mamo a Azegada, elua tausani ekolu haneri a me ka iwakaluakumamalua.
בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים
בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד אַלְפַּ֕יִם שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
בני עזגד אלפים שלש מאות עשרים ושנים׃
בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד אַלְפַּ֕יִם שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
अजगाद की सन्तान दो हजार तीन सौ बाईस।
Azgád fiai: kétezerháromszázhuszonkettő;
Dagiti kaputotan ni Azgad ket 2, 322.
Verse not available
i figliuoli di Azgad, duemila trecenventidue;
Figli di Azgad: duemilatrecento ventidue.
Figliuoli di Azgad, duemila trecento ventidue.
アズガデの子孫は二千三百二十二人。
アズガデの子孫二千三百二十二人
ಅಜ್ಗಾದಿನ ಸಂತಾನದವರು - 2,322.
아스갓 자손이 이천 삼백 이십 이명이요
Azgad — 2,322
filii Azgad, duo millia trecenti viginti duo:
Filii Azgad, duo millia trecenti vigintiduo:
Filii Azgad, duo millia trecenti vigintiduo:
filii Azgad, duo millia trecenti viginti duo:
filii Azgad duo milia trecenti viginti duo
Filii Azgad, duo millia trecenti vigintiduo:
Azgada bērni: divtūkstoš trīssimt divdesmit divi;
ny taranak’ Azgada dia roa amby roa-polo amby telon-jato amby roa arivo;
അസ്ഗാദിന്റെ മക്കൾ രണ്ടായിരത്തി മുന്നൂറ്റിരുപത്തിരണ്ട്.
अजगादचे वंशज दोन हजार तीनशे बावीस,
Verse not available
အာဇဂဒ်အမျိုးသား တထောင်သုံးရာနှစ်ဆယ် နှစ်ယောက်၊
Ko nga tama a Atakara, e rua mano e toru rau e rua tekau ma rua.
Abantwana bakoAzigadi: Izinkulungwane ezimbili lamakhulu amathathu lamatshumi amabili lambili.
अज्‍गादका परिवारका २,३२२
Asgads barn, to tusen tre hundre og to og tyve;
Azgads-sønerne, tvo tusund tri hundrad og tvo og tjuge;
ଅସ୍‍ଗଦର ସନ୍ତାନ ଦୁଇ ହଜାର ତିନି ଶହ ବାଇଶ ଜଣ।
ਅਜ਼ਗਾਦ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਤਿੰਨ ਸੌ ਬਾਈ,
بنی عزجد، دو هزار و سیصد وبیست و دو.
Synów Azgadowych dwa tysiące trzy sta dwadzieścia i dwa;
Synów Azgada – dwa tysiące trzystu dwudziestu dwóch;
Os filhos de Azgade, dois mil seiscentos e vinte e dois;
Os filhos d'Azgad, dois mil, trezentos e vinte e dois.
Os filhos de Azgad, dois mil, trezentos e vinte e dois.
Сыновей Азгада две тысячи триста двадцать два.
Синова Азгадових две хиљаде и три стотине и двадесет и два;
Sinova Azgadovijeh dvije tisuæe i tri stotine i dvadeset i dva;
сынове Гетадовы две тысящы триста двадесять два,
Otrok Azgáda, dva tisoč tristo dvaindvajset.
reer Casgaadna laba kun iyo saddex boqol iyo laba iyo labaatan,
los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintidós;
los hijos de Azgad, 2.322;
Los hijos de Azgad, dos mil y seiscientos y veinte y dos.
Los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintidós;
Los hijos de Azgad, dos mil trescientos veintidós;
Wana wa Azgadi, 2, 322.
Asgads barn: två tusen tre hundra tjugutvå;
Asgads barn, tutusend trehundrad två och tjugu.
Ang mga anak ni Azgad, dalawang libo't tatlong daan at dalawang pu't dalawa.
Ang mga kaapu-apuhan ni Azgad, 2, 322.
அஸ்காதின் வம்சத்தினர்கள் 2,322 பேர்.
అజ్గాదు వంశం వారు 2, 322 మంది.
Ko e fānau ʻa ʻAsikati, ko e toko ua afe ma tolungeau ma uofulu ma ua.
Azgatoğulları: 2 322
синів Азґадових дві тисячі три сотні двадцять і два,
बनी 'अज़जाद, दो हज़ार तीन सौ बाईस;
ئازگادنىڭ ئەۋلادلىرى ئىككى مىڭ ئۈچ يۈز يىگىرمە ئىككى كىشى؛
Азгадниң әвлатлири икки миң үч йүз жигирмә икки киши;
Azgadning ewladliri ikki ming üch yüz yigirme ikki kishi;
Azgadning ǝwladliri ikki ming üq yüz yigirmǝ ikki kixi;
Về con cháu A-gát, hai ngàn ba trăm hai mươi hai người.
Về con cháu A-gát, hai ngàn ba trăm hai mươi hai người.
Verse Count = 143