< Mark 14:59 >

Even so, their testimony did not agree.
पण त्यासनी हाई साक्षमापण तथ्य नव्हतं.
Por as mbi këtë dëshmia e tyre nuk përkonte.
Inug wang na uliru mine wase upiru ba.
وَلَا بِهَذَا كَانَتْ شَهَادَتُهُمْ تَتَّفِقُ.
وَلكِنْ فِي هَذَا أَيْضاً، كَانَتْ شَهَادَاتُهُمْ مُتَنَاقِضَةً.
ܘܐܦܠܐ ܕܝܢ ܗܟܢܐ ܫܘܝܐ ܗܘܬ ܤܗܕܘܬܗܘܢ
Բայց եւ այնպէս նրանց վկայութիւնը նոյնանման չէր:
Բայց ա՛յդպէս ալ իրենց վկայութիւնը համանման չէր:
কিন্তু ইয়াতো তেওঁলোকৰ সাক্ষ্য নিমিলিল।
Amma onların da ifadələri bir-birinə uyğun gəlmirdi.
Baina hala-ere hayén testimoniagea etzén conforme.
Be amo ogogosu dunu ilia sia: amolawane da defele hame nabi.
Ahwole aghatane chu koosoochawotihi atu hleoontye.
এতে ও তাদের সাক্ষ্য মিললো না।
তবুও, এই সাক্ষ্যের মধ্যেও কোনো মিল খুঁজে পাওয়া গেল না।
पन एन ज़ोइतां भी तैन केरि गवाही अक्कां ज़ेरि न निस्सी।
ऐ गबाई भी उना दी इक देई नी निकली।
ମଃତର୍‌ ଇ କଃତା ହେଁ ସାକି ଲଃଗେ ନଃମିସ୍‌ଲି ।
Manbwotiyalor bo gawts gawo ik woteratse.
Met o zestenioù ne oant ket heñvel etrezo kennebeut.
nikima ngame bi tre ba nyumba ana hu nkon riri na
Но и така свидетелствата им не бяха съгласни.
Apan bisan ang ilang pagpamatuod wala magka-uyon.
Ngani, bisan pa niini, ang ilang pagpamatuod wala magkatukma.
Lao este na testimonioñija, locue ti manparejo.
ᎠᏎᏃ ᎾᏍᏉ ᎾᏍᎩ ᎤᏂᏃᎮᎸᎯ ᎥᏝ ᎤᏠᏱ ᏱᎨᏎᎢ.
Ngakhale iwonso umboni wawo sunagwirizane.
Ami hleihlak ami pyen naw pi amimät am jah kcang na.
Toe nihcae hnukung ah ohhaih loe maeto hoi maeto anghmong ai.
Amih kah olthui te khaw cikngae la om bal pawh.
Amih kah olthui te khaw cikngae la om bal pawh.
Cehlai a mimah a dyihthing awm am myih qu hy.
Ahihang amate tetti pan nate sia a thu uh kisi thei ngawl hi.
Ahivanginla hichea jongchun athuseiyu akitoh kitpouvin ahi.
Hatei ahnimae kampangkhainae teh kânging hoeh.
他们就是这么作见证,也是各不相合。
他們就是這麼作見證,也是各不相合。
但就是这样的证词,也并不能自圆其说。
連他們的這證據也不相符合。
Namose yeleyo, umboni wao nganiujilana.
ⲟⲩⲇⲉ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲛⲁⲥⲟⲓ ⳿ⲛϩⲩⲥⲟⲥ ⲁⲛ ⳿ⲛϫⲉ ⲧⲟⲩⲙⲉⲧⲙⲉⲑⲣⲉ.
ⲁⲩⲱ ϩⲓⲛⲁⲓ ⲟⲛ ⲧⲉⲩⲙⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛⲉⲥⲥⲙⲟⲛⲧ ⲁⲛ
ⲁⲩⲱ ϩⲓⲛⲁⲓ̈ ⲟⲛ ⲧⲉⲩⲙⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲣⲉ ⲛⲉⲥⲥⲙⲟⲛⲧ̅ ⲁⲛ.
ⲞⲨⲆⲈ ⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲚⲀⲤⲞⲒ ⲚϨⲨⲤⲞⲤ ⲀⲚ ⲚϪⲈⲦⲞⲨⲘⲈⲦⲘⲈⲐⲢⲈ.
Ali ni u tom im svjedočanstvo ne bijaše složno.
Ale ani to jejich svědectví nebylo jednostejné.
Ale ani to jejich svědectví nebylo jednostejné.
Ale ani tato svědectví nebyla jednotná.
Og end ikke således stemte deres Vidnesbyrd overens.
Og end ikke saaledes stemmede deres Vidnesbyrd overens.
Og end ikke saaledes stemmede deres Vidnesbyrd overens.
ମାତର୍‌, ଏନ୍ତି ବଇଲେମିସା ଏ ଲକ୍‌ମନ୍‌ କାଇ କାଇ ବିସଇ ସବୁ କଇତେରଇଲାଇ, ସେଟା, ଗଟେକ୍‌ ଲକର୍‌ କାତା ଆରି ଗଟେକ୍‌ ଲକର୍‌ କାତା ସଙ୍ଗ୍‌ ନ ମିସ୍‌ତେରଇଲା ।
To kata mana gin bende wechegi ne ok chalre.
Nikuba boobo bukamboni bwabo tebwakazumina pe.
En ook alzo was hun getuigenis niet eenparig.
Maar ook hier stemde hun getuigenis niet overeen.
En ook alzo was hun getuigenis niet eenparig.
And not even this way was their testimony consistent.
Even so, their testimony did not agree.
And not even so did their witness agree together.
And not even in this did their testimony agree.
But even their testimony was inconsistent.
And even so their witness was not in agreement.
Yet even then their testimony did not agree.
And their testimony did not agree.
And neither thus did their testimony agree.
And their witness did not agree.
But not even then did their testimony agree.
But even so their testimony didn't agree.
But their witnesse yet agreed not together.
And thus their testimony was not equal.
But even then their testimony was not correspondent.
but neither was their evidence consistent.
But neither so did their witness agree together.
But neither so did their witness agree together.
But neither so did their witness agree together.
But neither so did their witness agree together.
But neither so did their witness agree together.
But neither so did their witness agree together.
and neither so was their testimony alike.
But even their evidence did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
And not even so did their testimony agree.
Even so, their testimony did not agree.
Yet not even on that point did their evidence agree.
Yet not even on that point did their evidence agree.
And not even so did their witness agree together.
And, not even so, was the testimony, agreed.
And not thus alike was the testimony of them.
and nor thus(-ly) equal to be the/this/who testimony it/s/he
But neither so was their testimony equal.
Nor even thus were their testimonies adequate.
But, what [some of] these men said also did not agree with [what others of them said].
Yet not even on that point did their evidence agree.
But their witnes agreed not to geder.
Yet even their testimony did not agree.
But neither so did their testimony agree together.
But neither so did their testimony agree together.
But not even in this shape was their testimony consistent.
Even so, their testimony didn’t agree.
Even so, their testimony didn’t agree.
Even so, their testimony didn’t agree.
Even so, their testimony didn’t agree.
Even so, their testimony didn’t agree.
Even so, their testimony didn’t agree.
And the witnessyng `of hem was not couenable.
and neither so was their testimony alike.
Kaj eĉ tiel ilia atesto ne akordiĝis.
Kuid isegi siin ei läinud nende tunnistus ühte.
Togbɔ be wogblɔ alea hã la, amewo ƒe nutsotsowo gato vovo.
Ja ei niinkään ollut heidän todistuksensa sovelias.
Mutta eivät näinkään heidän todistuksensa olleet yhtäpitäviä.
Doch ook alzoo kwam hun getuigenis niet overeen.
Mais sur cela même leurs témoignages ne s'accordaient pas.
Même ainsi, leur témoignage ne concordait pas.
Et ainsi non plus leur témoignage ne s’accordait pas.
Mais encore avec tout cela leurs témoignages n'étaient point suffisants.
Mais leur témoignage n’était pas uniforme.
Même sur ce point-là leur témoignage ne s’accordait pas.
Mais sur cela même leurs témoignages ne s’accordaient pas.
et même sur ce point, leurs témoignages ne concordaient pas.
Mais leur déposition ne s'accordait pas non plus.
Et même sur ce point-là leur témoignage n'était pas d'accord.
Mais ici même leurs dépositions ne concordaient pas.
Mais, même sur ce point, leurs témoignages ne s'accordaient pas.
Gidikokka ista markatethi issi bolla woodhibeyna.
Doch nicht einmal in diesem Wortlaut stimmte ihr Zeugnis überein.
Doch auch so stimmte, was sie sagten, nicht zusammen.
Und auch also war ihr Zeugnis nicht übereinstimmend.
Und auch also war ihr Zeugnis nicht übereinstimmend.
Und auch so war ihr Zeugnis noch nicht gleich.
Aber ihr Zeugnis stimmete noch nicht überein.
Aber ihr Zeugnis stimmte noch nicht überein.
doch auch darin war ihr Zeugnis nicht übereinstimmend.
Aber auch so war ihr Zeugnis nicht übereinstimmend.
Aber auch so war ihr Zeugnis nicht gleich.
Und auch so war ihr Zeugnis nicht gleich.
No o na moiga ũguo, ũira wao ũkĩaga kũiguana.
Gidoshin, entta markkatethay hessankka issino gidenna.
Baa laa maama po bi siedi naa den taa yenma.
ba yen la maama po kuli, ba la ban fidi kijaligo yaala ya po?
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
Πλην ουδέ ούτως ήτο σύμφωνος μαρτυρία αυτών.
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
και ουδε ουτωσ ιση ην η μαρτυρια αυτων
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
Καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
Καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
Καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
ଡିଲାଡିଗ୍ ଆକେନ୍ ରେମୁଆଁଇଙ୍ଗ୍ ମେଃ ସାପା ବାସଙ୍ଗ୍‌ଡିଂକେ, ଆତେନ୍‌ ସାମୁଆଁ ଜା ଏତେ ଡିଗ୍‌ କୁଡ଼େ ଆଡିଙ୍ଗ୍‌କେ ଣ୍ଡୁ ।
આ વાતમાં પણ તેઓ સહમત ન હતા.
Menm sou pwen sa a yo pa t' dakò.
Epi menm nan sa a, temwayaj yo pa t koresponn.
इस बात म्ह भी उनकी गवाही एक सी कोनी लिकड़ी।
Duk da haka ma, shaidarsu ba tă zo ɗaya ba.
Duk da haka, sai shaidar tasu bata zo daya ba.
Aole nae i ku like ko laua hoike ana.
אולם עדות זאת גם לא הייתה מספקת.
וגם בזאת עדותם לא שותה׃
इस पर भी उनकी गवाही एक सी न निकली।
इस आरोप में भी उनके गवाह में समानता न थी.
De még így sem egyezett vallomásuk.
De még így sem vala egyező az ő bizonyságtételük.
En ekki bar þeim heldur saman um þetta.
Ọ bụladị na nke a, ama ha niile adakọtakwaghị nʼotu.
Ngem uray pay dagiti pammaneknekda ket saan a nagsusurot.
Tetapi kesaksian orang-orang itu pun bertentangan satu sama lain.
Tetapi meski begitu kesaksian mereka tidak ada yang sama.
Dalam hal inipun kesaksian mereka tidak sesuai yang satu dengan yang lain.
Tetapi bahkan tentang hal itu tidak ada kesaksian yang sama persis untuk saling mendukung.
Kuiti ga nu ukuiili nuao shanga ukimpyana.
Ma, non pur così la lor testimonianza era conforme.
Ma nemmeno su questo punto la loro testimonianza era concorde.
Ma neppur così la loro testimonianza era concorde.
vat ani me daki a hem ini mum mem sa wa buka ba.
然れど尚この證據もあはざりき。
そのようにしても,彼らの証言は一致しなかった。
しかし、このような証言も互に合わなかった。
しかし、この点でも証言は一致しなかった。
彼等の證言一致せざりき。
ବନ୍‌ଡ କେନ୍‌ ଆ ସାକିଞ୍ଜି ନିୟ୍‌ ଅଃମ୍ମାୟ୍‌ଲନେ ।
Man rukꞌ ta waꞌ xjunamataj uwach ri kakibꞌij.
Hianagi kezamimo'a fatgo osu'ne.
ಹೀಗಿದ್ದರೂ ಅವರ ಸಾಕ್ಷಿ ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಒಪ್ಪಿಗೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಹೀಗೆ ಹೇಳಿದರೂ ಅವರ ಸಾಕ್ಷಿ ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಸರಿಹೊಂದಲಿಲ್ಲ.
Nawe nolo obhubhambasi bhwebhwe bhutasusene.
Pakhuva uvusaidi wa vene savuhuanine.
Lakini hata bhushahidi bhwa bhene bhwawaningene lepi.
오히려 그 증거도 서로 합하지 않더라
오히려 그 증거도 서로 합하지 않더라
Sramsram lalos inge tia pac ma sefanna.
Mane nangati aho hape vupaki vwavo ni vwa vula ku zuminzana.
لەمەشدا شایەتییەکەیان کۆک نەبوو.
ସାମା ଏମ୍ବାଆଁ ଜିକେଏ ସା଼କି ଆଣ୍ତାଆତେ ।”
Et non erat conveniens testimonium illorum.
Et non erat conveniens testimonium illorum.
Et non erat conveniens testimonium illorum.
Et non erat conveniens testimonium illorum.
et non erat conveniens testimonium illorum
Et non erat conveniens testimonium illorum.
Un arī šī viņu liecība nebija vienāda.
Kasi atako bongo, litatoli na bango ezalaki kaka ya lokuta.
येको पर भी उन्को सबूत एक जसो नहीं निकल्यो।
Naye era n’olwo ebigambo byabwe tebyatereera bulungi.
एते पाँदे बी सबी री गवाई एक जेड़ी नि निकल़ी।
Fa tsy nifanaraka ny filàzany na dia tamin’ izany aza.
Ie amy zay, tsy niharo saontsy avao iereo.
എന്നിട്ടും അവരുടെ സാക്ഷ്യം ഒത്തുവന്നില്ല.
എന്നിട്ടും അവരുടെ സാക്ഷ്യം ഒത്തുവന്നില്ല.
എന്നിട്ടും അവരുടെ സാക്ഷ്യങ്ങൾ പൊരുത്തപ്പെട്ടില്ല.
Adumakpu makhoisu, makhoina piriba sakhi adu amata manaramde.
परंतु तरीही याबाबतीत त्यांच्या साक्षीत मेळ नव्हता.
ମେନ୍‌ଦ ଇନ୍‌କୁଆଃ ନେ କାଜିକରାଃ ଗାୱାକ କା ମିଦ୍‌ୟାନା ।
Ikabheje nkali nneyo, ukong'ondelo gwabhonji gwangalandana.
သို့​ရာ​တွင်​ထို​သူ​တို့​ထွက်​ဆို​ချက်​များ​ပင်​လျှင် ကိုက်​ညီ​မှု​မ​ရှိ။
သို့သော်လည်း သူတို့၏ သက်သေခံချက်သည် မညီ။
သို့သော်လည်း သူ တို့၏ သက်သေခံ ချက်သည် မ ညီ ။
A ahakoa tera kihai a ratou korero i riterite.
Kintu titia bhi taikhan laga kotha thik milabo para nai.
Neng thung nawa ih dong hoon arah tiit taatbaat rum abah uh tajunwaan rumta.
Lakulokhu kabuvumelananga ubufakazi babo.
Loba kunjalo ubufakazi babo kabuvumelananga.
lakini ushaidi wabe upwanine kwaa.
Kɨrɨm ya mbɨndɨŋ hambez pamɨnd mɨñɨm.
तापनि तिनीहरूको गवाही एकै मतको भएन ।
Nambu pamonga na ago, malovi gavi gayidikilini lepi.
Og enda stemte ikke deres vidnesbyrd overens.
Heller ikke på dette punktet stemte vitnemålene deres over ens.
Men endå høvde’kje vitnemåli deira i hop.
କିନ୍ତୁ ଏଥିରେ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ସାକ୍ଷ୍ୟ ମିଶିଲା ନାହିଁ।
Haa taʼuu malee dhuga baʼumsi isaanii amma illee tokko hin taane.
ਤਾਂ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀ ਨਾ ਸੀ।
ମାତର୍‌ ଇବେପା ହେୱାର୍‌ ସାକି ଗାଟାୱାତାର୍‌ ।
و در این هم باز شهادت های ایشان موافق نشد.
ولی این تهمت نیز به جایی نرسید.
Kumbiti ata hangu, upitawu wawu ujumilirana ndiri.
Ari, ar kinekin sota pil kon pena.
Ari, ar kinekin jota pil kon pena.
Lecz i tak nie było zgodne świadectwo ich.
Ale i w tym ich relacje nie były zgodne.
Lecz i tak ich świadectwo nie było zgodne.
E nem assim o testemunho deles era concordante.
E nem assim o seu testemunho era conforme.
E nem assim o seu testemunho era conforme.
Mas as palavras de alguns destes homens contrariaram as palavras de outros.
Mas, mesmo assim, os seus depoimentos não eram coerentes.
Mesmo assim, o testemunho deles não concordou.
Нич кяр ын привинца ачаста ну се потривя мэртурисиря лор.
Chiar și așa, mărturia lor nu era de acord.
Te sira oꞌola nara boe, esa nda nandaa no esa saꞌ bee.
Но и такое свидетельство их не было достаточно.
Lelo hata uketi wao hali nganaga.
Nikhomrese, ma an nônna thurchingei hah khom intok uol maka.
kintu tatrApi teSAM sAkSyakathA na saGgAtAH|
কিন্তু তত্ৰাপি তেষাং সাক্ষ্যকথা ন সঙ্গাতাঃ|
কিন্তু তত্রাপি তেষাং সাক্ষ্যকথা ন সঙ্গাতাঃ|
ကိန္တု တတြာပိ တေၐာံ သာက္ၐျကထာ န သင်္ဂါတား၊
kintu tatrApi tESAM sAkSyakathA na saggAtAH|
किन्तु तत्रापि तेषां साक्ष्यकथा न सङ्गाताः।
કિન્તુ તત્રાપિ તેષાં સાક્ષ્યકથા ન સઙ્ગાતાઃ|
kintu tatrāpi teṣāṁ sākṣyakathā na saṅgātāḥ|
kintu tatrāpi tēṣāṁ sākṣyakathā na saṅgātāḥ|
kintu tatrApi teShAM sAkShyakathA na sa NgAtAH|
ಕಿನ್ತು ತತ್ರಾಪಿ ತೇಷಾಂ ಸಾಕ್ಷ್ಯಕಥಾ ನ ಸಙ್ಗಾತಾಃ|
កិន្តុ តត្រាបិ តេឞាំ សាក្ឞ្យកថា ន សង្គាតាះ។
കിന്തു തത്രാപി തേഷാം സാക്ഷ്യകഥാ ന സങ്ഗാതാഃ|
କିନ୍ତୁ ତତ୍ରାପି ତେଷାଂ ସାକ୍ଷ୍ୟକଥା ନ ସଙ୍ଗାତାଃ|
ਕਿਨ੍ਤੁ ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤੇਸ਼਼ਾਂ ਸਾਕ੍ਸ਼਼੍ਯਕਥਾ ਨ ਸਙ੍ਗਾਤਾਃ|
කින්තු තත්‍රාපි තේෂාං සාක්‍ෂ්‍යකථා න සඞ්ගාතාඃ|
கிந்து தத்ராபி தேஷாம்’ ஸாக்ஷ்யகதா² ந ஸங்கா³தா​: |
కిన్తు తత్రాపి తేషాం సాక్ష్యకథా న సఙ్గాతాః|
กินฺตุ ตตฺราปิ เตษำ สากฺษฺยกถา น สงฺคาตา: ฯ
ཀིནྟུ ཏཏྲཱཔི ཏེཥཱཾ སཱཀྵྱཀཐཱ ན སངྒཱཏཱཿ།
کِنْتُ تَتْراپِ تیشاں ساکْشْیَکَتھا نَ سَنْگاتاح۔
kintu tatraapi te. saa. m saak. syakathaa na sa"ngaataa. h|
Is cha robh an teisteanas acasan a cordadh.
И ни ово сведочанство њихово не беше једнако.
I ni ovo svjedoèanstvo njihovo ne bijaše jednako.
Le fa go ntse jalo ga ba ise ba ke ba bo ba bue polelo e e tlhamaletseng!
Asi kunyange zvakadaro uchapupu hwavo hauna kupindirana.
Kunyange ipapozve uchapupu hwavo hahuna kupindirana.
И ни тако равно бе свидетелство их.
Toda niti tako se njihova pričevanja niso ujemala.
Ali tudi to njih pričevanje ni bilo enako.
Nikukabeco byonse mbyobalikwamba nkabyalikuba byekatana.
Laakiin sidaasuuna maraggoodii isku mid u ahayn.
Mas ni aun así se concertaba el testimonio de ellos.
Pero aun así sus testimonios no concordaban.
Aun así, su testimonio no concordaba.
Pero aun así su testimonio no coincidía.
Pero aun en esto el testimonio de ellos no era concorde.
Mas ni aun así se concertaba el testimonio de ellos.
Mas ni aun así se concertaba el testimonio de ellos.
Mas ni aun así se concertaba el testimonio de ellos.
Y aun así su testimonio no concordaba.
Lakini hata ushahidi wao haukufanana.
Lakini hata hivyo, ushahidi wao haukupatana.
Lakini hata hivyo, ushahidi wao haukukubaliana.
Men icke ens i det stycket stämde deras vittnesbörd överens.
Och deras vittnesbörd gjorde ändå icke fyllest.
Men icke ens i det stycket stämde deras vittnesbörd överens.
At kahit sa papagayon man ay hindi rin nangagkatugma ang patotoo nila.
Gayunpaman, hindi nagtugma maging ang kanilang mga patotoo.
Bunu mvngchikma, vbvrijvka, bunugv minam ha lvin akin dubv minyu mato.
அப்படிச் சொல்லியும் அவர்களுடைய சாட்சிகள் ஒத்துபோகவில்லை.
அப்பொழுதுங்கூட, அவர்களுடைய சாட்சி ஒன்றுக்கொன்று வேறுபட்டது.
కాని, వారి సాక్ష్యం కూడా ఒకరితో ఒకరికి పొసగలేదు.
Ka naʻe ʻikai fai tatau foki ʻenau fakamoʻoni.
Ama bu noktada bile tanıklıkları birbirini tutmadı.
Na eyi mpo, wɔn adanse no anhyia.
Na yei mpo, wɔn adanseɛ no anhyia.
Але і в цьому їхнє свідчення не підтвердилося.
Але й так не було́ їхнє свідчення згідне.
Та й так не сходились сьвідчення їх.
लेकिन इस पर भी उसकी गवाही सही न निकली।
ھەتتا ئۇلارنىڭ بۇ ھەقتىكى گۇۋاھلىقلىرىمۇ بىر-بىرىگە ماس كەلمىدى.
Һәтта уларниң бу һәқтики гувалиқлириму бир-биригә мас кәлмиди.
Hetta ularning bu heqtiki guwahliqlirimu bir-birige mas kelmidi.
Ⱨǝtta ularning bu ⱨǝⱪtiki guwaⱨliⱪlirimu bir-birigǝ mas kǝlmidi.
Song về điều nầy, lời chứng của họ cũng chẳng hiệp nhau nữa.
Song về điều nầy, lời chứng của họ cũng chẳng hiệp nhau nữa.
Ngay điểm này, lời tố cáo của họ cũng không phù hợp nhau.
Vwope uvwolesi uvuo navukiting'hanagha.
Vayi ka diambu ko batuba bobo, bimbangi biawu bisia dedakana ko.
Síbẹ̀, ẹ̀rí i wọn kò dọ́gba.
Verse Count = 342

< Mark 14:59 >