< Hebrews 7:12 >

For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
Sepse, po të ndërrohet priftëria, domosdo ndërrohet edhe ligji.
Bara kubi na iba saku upirist, uduke wang ba saku tutun.
لِأَنَّهُ إِنْ تَغَيَّرَ ٱلْكَهَنُوتُ، فَبِالضَّرُورَةِ يَصِيرُ تَغَيُّرٌ لِلنَّامُوسِ أَيْضًا.
وَحِينَ يَحْدُثُ أَيُّ تَغَيُّرٍ فِي الْكَهَنُوتِ، فَمِنَ الضَّرُورِيِّ أَنْ يُقَابِلَهُ تَغَيُّرٌ مُمَاثِلٌ فِي شَرِيعَةِ الْكَهَنُوتِ.
ܐܠܐ ܐܝܟܢܐ ܕܗܘܐ ܫܘܚܠܦܐ ܒܟܘܡܪܘܬܐ ܗܟܢܐ ܗܘܐ ܫܘܚܠܦܐ ܐܦ ܒܢܡܘܤܐ
Արդարեւ՝ քահանայութեան փոփոխումով՝ հարկ էր որ փոփոխութիւն ըլլար նաեւ Օրէնքին:
যেতিয়া পুৰোহিতৰ সলনি হয়, তেতিয়া বিধানো সলনি হোৱা আৱশ্যক।
Çünki kahinlik dəyişiləndə Qanunun da dəyişilməsinə ehtiyac var.
na cho nye ki kwama chi fologum nob wabbe beu, bolanko kene an.
Ecen Sacrificadoregoaren officioa cambiatu içanic, necessario da Leguearen cambioa-ere eguin dadin.
Bai Gode da gobele salasu dunu fi afadenesea, E da Sema amola afadenemu.
যাজকত্ব যখন পরিবর্তন হয়, তখন নিয়মেরও অবশ্যই পরিবর্তন হয়।
কারণ যাজকত্বের পরিবর্তন হলে বিধানেরও পরিবর্তন হওয়া আবশ্যক।
किजोकि ज़ैखन याजकेरी पदवी बेदलोतीए त कानूनेरू बेदलोनू भी ज़रूरीए।
क्योंकि जालू इकोदे याजक नी रेंदे, तां व्यवस्था जो बदलणा भी जरूरी होई जांदा है।
କାୟ୍‌ତାକ୍‌ବଃଲେକ୍‌ ଜାଜକ୍‌ହଃଦ୍‌ ଜଦି ବାଦ୍‌ଲେଦ୍‌, ତଃବେ ବିଦି ହେଁ ବାୟ୍‌ଦ୍‌ରେ ବାଦ୍‌ଲେଦ୍‌ ।
kahani fino b́ woneewor nemonwere bínton towaar wonewo geyife.
kongya ninton iwandi ba vuba ba sru ni kanka tokima me ibla tre ni he ni kanka
Защото, ако се промени свещенството, по необходимост става промяна и на закона.
Kay sa dihang nailisan ang pagkapari, kinahanglan nga mailisan usab ang balaod.
Kay kon aduna may pag-ilis sa pagkasacerdote, kinahanglan usab adunay pag-ilis sa kasugoan.
ᎠᏥᎸ-ᎨᎳᏍᏗᏰᏃ ᎨᏒ ᎤᏓᏁᏟᏴᏛ ᎨᏒᎢ, ᎠᏎ ᎾᏍᏉ ᎦᏁᏟᏴᏛ ᏂᎦᎵᏍᏗᎭ ᏗᎧᎿᎭᏩᏛᏍᏗ.
Pakuti pamene unsembe usintha, malamulonso amayenera kusintha.
Ktaiyü anghlai üng thum pi nghlai hnga khai.
Qaima angthlaeng pongah, kaalok doeh angthlaeng han oh.
Khosoih bi te a thovael vaengah olkhueng kah thovaelnah khaw a kueknah om.
Khosoih bi te a thovael vaengah olkhueng kah thovaelnah khaw a kueknah om.
Khawsoihkhqi a mi na hleng qu awh, anaa awi peek awm hleng qu aham awm hy.
Banghangziam cile thiampi hi na lai zo ahikom in, thukham zong lai kul hamtang hi.
Chule thempu hina chu akikhel tah a ahileh phatsahna dan jong chu kikhel ding adoltah ahi.
Vaihma miphun kâthung pawiteh kâlawk hai kâthung laipalah awm thai hoeh.
祭司的职任既已更改,律法也必须更改。
祭司的職任既已更改,律法也必須更改。
如果祭司制度更改了,律法也必须更改。
如今司祭職一變更,法律也必然變更,
Pakuŵa pakukutyochela kupisyangana kwa chimbopesi, ikuŵajila kugagalausya malajisyo.
ⲉⲩⲛⲁⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⲅⲁⲣ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛϯⲙⲉⲧⲟⲩⲏ ⲃ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲁⲛⲁⲅⲕⲏ ϣⲁⲣⲉ ⲟⲩⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϣⲱⲡⲓ ⳿ⲙⲡⲓⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ.
ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ϩⲁⲡⲥ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ
ϩⲙ̅ⲡⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲟⲩⲏⲏⲃ. ϩⲁⲡⲥ̅ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲙ̅ⲡⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ.
ⲈⲨⲚⲀⲞⲨⲰⲦⲈⲂ ⲄⲀⲢ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϮⲘⲈⲦⲞⲨⲎ ⲂϦⲈⲚ ⲞⲨⲀⲚⲀⲄⲔⲎ ϢⲀⲢⲈ ⲞⲨⲞⲨⲰⲦⲈⲂ ⲈⲂⲞⲖ ϢⲰⲠⲒ ⲘⲠⲒⲔⲈⲚⲞⲘⲞⲤ.
Doista kad se mijenja svećeništvo, nužno se mijenja i Zakon.
A poněvadž jest kněžství přeneseno, musiloť také i zákona přenesení býti.
A poněvadž jest kněžství přeneseno, musiloť také i Zákona přenesení býti.
Verse not available
Når nemlig Præstedømmet omskiftes, sker der med Nødvendighed også en Omskiftelse af Loven.
Naar nemlig Præstedømmet omskiftes, sker der med Nødvendighed ogsaa en Omskiftelse af Loven.
Naar nemlig Præstedømmet omskiftes, sker der med Nødvendighed ogsaa en Omskiftelse af Loven.
ଜନ୍‌ ପୁଜାରି ଲକ୍‌ମନର୍‌ ବାଦୁଲେ ପର୍‌ମେସରର୍‌ ମୁଆଟେ ଟିଆ ଅଇସି, ତାର୍‌ ପୁଜାରି ପଦ୍‌ ବାଦ୍‌ଲାଇଲେ ଜନ୍‌ ନିୟମ୍‌ ମାନିଆଇଲାଇନି, ସେଟାମିସା ବାଦଲ୍‌ବାର୍‌ ଆଚେ ।
Nikech wangʼeyo ni ka olok tich dolo to chik bende nyaka loki.
Mpawo kuti bupayizyo bwasandulwa, mulawo awulawo uyelede kuti wasandulwa.
Want het priesterschap veranderd zijnde, zo geschiedt er ook noodzakelijk verandering der wet.
Met de verandering toch van het priesterschap verandert ook noodzakelijk de wet.
Want het priesterschap veranderd zijnde, zo geschiedt er ook noodzakelijk verandering der wet.
For the priesthood being changed, of necessity a change of law also occurs.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
It is evident that, when the priest hood is changed, there is of necessity a change also of the law.
For when the priesthood is changed, the law must be changed as well.
Because if the priests are changed, it is necessary to make a change in the law.
For when the priesthood is changed, the law must also be changed.
For since the priesthood has been transferred, it is necessary that the law also be transferred.
For, the priesthood being changed, there takes place of necessity a change of law also.
For the priesthood being translated, it is necessary that a translation also be made of the law.
(Because when the priesthood is changed there is also a change of law, of necessity.)
If the priesthood is changed, then the law needs to be changed too.
For if the Priesthood be changed, then of necessitie must there be a change of the Lawe.
For the priesthood being changed, of necessity there is a change of the law.
For the priesthood being transferred, there is of necessity an abrogation of the law also.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, of necessity also, a change comes of the Law,
For when the priesthood changes, of necessity the law also changes.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the system of cohanim being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For if the priesthood is changed, there takes place of necessity a change of the law.
With the change of the priesthood a change of the Law became a necessity.
With the change of the priesthood a change of the Law became a necessity.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For, seeing there is to be a change of the priesthood, of necessity, of law too, a change cometh.
When is being changed for the priesthood from necessity also of law a change takes place.
to transport for the/this/who priesthood out from necessity and law removal/change to be
But as a change hath been made in the priesthood, so is there also a change made in the law.
But as there is a change in the priesthood, so also is there a change in the law.
[But we know they were not adequate, because a new type of priest like Melchizedek has come]. And since [God] has appointed a new type of priest, he also had to change the regulations [concerning how priests were appointed] {[he appointed priests]}.
With the change of the priesthood a change of the Law became a necessity.
Now no dout yf the presthod be translated then of necessitie must the lawe be translated also.
For when the priesthood is changed, the law must also be changed.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
For when the priesthood changes, a change of Law also of necessity takes place.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
For whi whanne the preesthod is translatid, it is nede that also translacioun of the lawe be maad.
for the priesthood being changed, of necessity also, of the law a change doth come,
Ĉar kiam la pastraro ŝanĝiĝas, necese ankaŭ fariĝas ŝanĝo de leĝo.
Elabena ne tɔtrɔ va nunɔlaɖuɖu ŋuti la, ele be tɔtrɔ nava Se la hã me.
Sillä kussa pappeus muutetaan, siinä pitää myös laki muutettaman.
Sillä pappeuden muuttuessa tapahtuu välttämättä myös lain muutos.
Want bij verandering van het priesterschap moet noodzakelijk de wet anders worden.
Car, le sacerdoce étant changé, il est nécessaire que la Loi le soit aussi.
En effet, le sacerdoce étant changé, il est nécessaire que la loi soit aussi changée.
Car la sacrificature étant changée, il y a aussi par nécessité un changement de loi.
Or la Sacrificature étant changée, il est nécessaire qu'il y ait aussi un changement de Loi.
Car, le sacerdoce changé, il est nécessaire que la loi soit aussi changée.
Car, le sacerdoce étant changé, nécessairement aussi il y a un changement de loi.
Car, le sacerdoce étant changé, il est nécessaire que la Loi le soit aussi.
Une fois le sacerdoce changé, la Loi l'est aussi nécessairement.
Car le sacerdoce étant changé, il est nécessaire qu'il y ait aussi un changement de loi.
car, une fois la prêtrise changée, il en résulte nécessairement aussi un changement de loi.
Au changement de l'ordre du sacerdoce correspond nécessairement un changement de Loi;
Le sacerdoce étant changé, il doit y avoir nécessairement, un changement de loi.
Qessetetha zarikey laametiza wode wogayka laamistanasi attontta miisheko.
Ändert sich aber das Priestertum, so ändert sich damit auch notwendig das Gesetz.
Und weiter: wenn das Priestertum wechselt, dann wechselt notwendig auch die Priesterordnung.
Denn wenn das Priestertum geändert wird, so findet notwendig auch eine Änderung des Gesetzes statt.
Denn wenn das Priestertum geändert wird, so findet notwendig auch eine Änderung des Gesetzes statt.
Mit einem Uebergang des Priestertums tritt notwendig auch ein solches des Gesetzes ein.
Denn wo das Priestertum verändert wird, da muß auch das Gesetz verändert werden.
Denn wo das Priestertum verändert wird, da muß auch das Gesetz verändert werden.
Denn mit einer Änderung des Priestertums tritt mit Notwendigkeit auch eine Änderung des Gesetzes ein.
Denn wenn das Priestertum verändert wird, so muß notwendigerweise auch eine Änderung des Gesetzes erfolgen.
Denn wo das Priestertum verändert wird, da wird notwendig auch das Gesetz verändert,
Nĩgũkorwo ũhoro wa ũthĩnjĩri-Ngai ũngĩgarũrĩrwo-rĩ, o naguo watho no nginya ũgarũrĩrwo.
Hiza, kahineti laamettiya wode higgeykka qassi laamettanaw bessees.
Nani li kopadiciantuonli n lebidi yeni, li tie tiladi li balimaama moko n lebidi.
Lanwani li ya tie ke sala yidikaa dinma lebidi, li tie ke yiko n mɔ lebidi.
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
Διότι μετατιθεμένης της ιερωσύνης, εξ ανάγκης και νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
μετατιθεμενησ γαρ τησ ιερωσυνησ εξ αναγκησ και νομου μεταθεσισ γινεται
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
Μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης, ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
Μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης, ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
Μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης, ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
ପୁଜାରି ଜାତିନେ ବଦ୍‌ଲେଲା ନିଅମ୍‌ନ୍ନିଆ ଣ୍ଡିଗ୍ ବଦ୍‌ଲେନେ ଦର୍‌କାର୍ ।
કેમ કે યાજકપદ બદલાયાથી નિયમ પણ બદલાવાની જરૂર છે.
Lè yo chanje travay prèt la, se pou yo chanje lalwa a tou.
Paske lè sistèm prèt la vin chanje, vin gen nesesite pou yon chanjman lalwa tou.
क्यूँके इब एक्के तरियां का याजक कोनी, तो नियम-कायदे का भी बदलना जरूरी सै।
Gama in aka canja yadda ake zaɓan firist, dole a canja Dokar ita ma.
Don kuwa lokacin da aka canza firistanci, shari'a kuma dole ne a sauya ta.
Aka, i kahuliia ka oihana kahuna, he pono no hoi e kahuliia ke kanawai.
התשובה היא: כיוון שאם יש שינוי בכהונה, צריך לשנות גם את התורה.
כי בהשתנות הכהנה מן הצרך שתשתנה גם התורה׃
क्योंकि जब याजक का पद बदला जाता है तो व्यवस्था का भी बदलना अवश्य है।
क्योंकि जब कभी पुरोहित पद बदला जाता है, व्यवस्था में बदलाव भी आवश्यक हो जाता है.
Mert a papság megváltozásával szükségképen megváltozik a törvény is.
Mert a papság megváltozásával szükségképen megváltozik a törvény is.
Þegar Guð stofnar nýjan prestdóm, verður hann að breyta lögum sínum til þess að slíkt sé unnt. Eins og við vitum var Kristur ekki af ætt Leví, prestaættinni, heldur af ætt Júda, en sú ætt hafði ekki verið valin til prestþjónustu; Móse hafði aldrei falið henni slíkt.
Ebe a gbanwere ọnọdụ ndị nchụaja, nʼotu aka ahụ, a ghaghị ịgbanwekwa iwu.
Ta no agbaliw ti kinapadi, masapul a mabaliwan met ti linteg.
Nah, kalau kedudukan imam-imam berubah, hukum agama Yahudi pun harus berubah juga.
Jika aturan keimaman diubah, maka hukum juga perlu diubah.
Sebab, jikalau imamat berubah, dengan sendirinya akan berubah pula hukum Taurat itu.
Nah, kalau Allah mengutus Imam dengan pola yang berbeda dari yang sudah ditentukan, berarti hukum Taurat sudah mengalami perubahan.
Ku lulo u ukuhani anga ukailike, kutili i nsoko ilagiilyo ni lyenso kukailika.
Perciocchè, mutato il sacerdozio, di necessità si fa ancor mutazione di legge.
Infatti, mutato il sacerdozio, avviene necessariamente anche un mutamento della legge.
Poiché, mutato il sacerdozio, avviene per necessità anche un mutamento di legge.
Barki ani uganiya sa gamirka anu katuma ku udenge Asere, tize tini kubu me agamirka tini.
祭司の易る時には律法も亦 必ず易るべきなり。
というのも,祭司職が変えられると,律法にも変更が必要になるのです。
祭司制に変更があれば、律法にも必ず変更があるはずである。
祭司職が変われば、律法も必ず変わらなければなりませんが、
即ち司祭職移りたらんには、律法も亦當に移るべきなり。
ରାଓଡ଼ା କେଜ୍ଜାନ୍‌ ତାନ୍‌ଲନ୍‌ ଡେନ୍‌ ବନାଁୟ୍‌ବରନ୍‌ ନିୟ୍‌ ତାନ୍‌ତନେ ।
Rumal cher we kakꞌexetaj ri chꞌawenel cho ri Dios, kakꞌexetaj xuqujeꞌ ri taqanik.
Ana hu'negu pristi eri'zamoma zahema nehanageno'a, tra ke mo'enena anahukna huno zahe hugahie.
ಯಾಜಕತ್ವವು ಬದಲಾದಾಗ ನಿಯಮವು ಸಹ ಬದಲಾಗುವುದು ಅಗತ್ಯ.
ಯಾಜಕತ್ವವು ಬದಲಾಗುವುದಾದರೆ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವೂ ಸಹ ಬದಲಾಗುವುದು ಅಗತ್ಯವಾಗಿದೆ.
Kulwejo obhugabhisi bhukainduka, nibhusi bhusi ebhilagilo ona ebhiinduka.
Ulyahuva uvutawala yavubadeleha, polunugiwa ululagelo lyope lubabadeleha.
Henu bhukuhani bhukasanusibhuajhi, ijhelepibudi kabhele sheria nij'hiene kusanisibhwa.
제사 직분이 변역한즉 율법도 반드시 변역하리니
제사 직분이 변역한즉 율법도 반드시 변역하리니
Tuh ke oakwuk nu ke suleyen mwet tol fin ayaolla, na enenu pac in oasr ayaol nu ke ma sap uh.
Mukuti buprisita heti chibwachinchwa, mulao nao utameha kuchinchwa.
چونکە ئەگەر کاهینیێتی بگۆڕدرێت، ئەوا پێویستە شەریعەتیش بگۆڕدرێت.
ଇଚିହିଁ ପୂଜେରା ପା଼ଣା ବାଦ୍‌ଲି ଆ଼ନେ, ଆତିହିଁ ମ଼ସା ମେ଼ରା ଜିକେଏ ବାଦ୍‌ଲି ଆ଼ନାୟି ମାନେ ।
Translato enim sacerdotio, necesse est ut et legis translatio fiat.
Translato enim sacerdotio, necesse erat ut et legis translatio fiat.
Translato enim sacerdotio, necesse erat ut et legis translatio fiat.
Translato enim sacerdotio, necesse est ut et legis translatio fiat.
translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fiat
Translato enim sacerdotio, necesse est ut et legis translatio fiat.
Jo kad priesteru amats tiek pārcelts, tad arīdzan bauslībai jātiek pārceltai.
Nzokande, lokola bonganga-Nzambe ebongwani, mobeko mpe esengeli kobongwana.
कहालीकि जब याजक को पद बदल जावय हय, त व्यवस्था ख भी बदलनो जरूरी हय।
Kubanga bwe wabaawo okukyusibwa mu bwakababona, era kiba kyetaagisa n’okukyusa mu mateeka.
कऊँकि जेबे पुरोईतो रा पद बदलेया जाओआ, तो बिधानो रा बी बदलणा जरूरी ए।
Fa raha ovana ny fisoronana, dia tsy maintsy ovana koa ny lalàna.
Aa kanao vaoeñe i famosorañey, tsy mahay tsy vaoeñe ka t’i Hake.
പൗരോഹിത്യം മാറിപ്പോകുന്നതാണെങ്കിൽ ന്യായപ്രമാണത്തിനും കൂടെ മാറ്റം വരേണ്ടത് ആവശ്യമായിരിക്കുന്നു.
പൌരോഹിത്യം മാറിപ്പോകുന്ന പക്ഷം ന്യായപ്രമാണത്തിന്നുംകൂടെ മാറ്റം വരുവാൻ ആവശ്യം.
പൗരോഹിത്യത്തിനു മാറ്റം വരുമ്പോൾ ന്യായപ്രമാണത്തിനും മാറ്റം വരണം.
Maramdi purohitki mawong hongdokpa matamda, wayel yathangsu hongba tabani.
कारण जेव्हा याजकपण बदलते तेव्हा नियमशास्त्रसुद्धा अवश्य बदलते.
ଚିୟାଃଚି ଯାଜାକ୍‌ କାମି ବାଦ୍‌ଲାଅଃତେୟାଃରେଦ, ମୁଶାରାଃ ଆନ୍‌ଚୁହଗି ବାଦ୍‌ଲାଅଃତେୟାଃ ।
Pabha ubhishila unatindiganywa, bhai na shalia shijitindiganywe.
အ​ဘယ်​ကြောင့်​ဆို​သော်​ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​မျိုး​ရိုး ကို​ပြောင်း​လဲ​လိုက်​သော​အ​ခါ တ​ရား​ကို​လည်း ပြောင်း​လဲ​ရန်​လို​အပ်​၍​လာ​သော​ကြောင့်​ဖြစ် သည်။-
ယဇ်ပုရောဟိတ်အမျိုးသည် ပြောင်းလဲလျှင်၊ ပညတ်တရားသည် မပြောင်းလဲဘဲမနေနိုင်ရာ။
ယဇ် ပုရောဟိတ်အမျိုးသည် ပြောင်းလဲ လျှင်၊ ပညတ် တရားသည် မပြောင်းလဲ ဘဲမနေနိုင်ရာ
Ka whakaputaia ketia nei hoki te mahi tohunga, ina kua puta ke ano hoki te ture.
Jitia ekjon purohit bodli hoijai, titia niyom aru niyom khan bhi bodli hoijai.
Timnge liidih romwah jaatang lek taano bah hootthe nah uh jirep ah elek etheng ang ah.
Ngoba lapho kulokuguqulwa kobuphristi, kufanele kube lokuguqulwa komthetho futhi.
Ngoba uba ubupristi buphendulwa, kuyadingeka ukuthi kube khona lokuphendulwa komlayo.
Kwa eyo ukuhani mana ubadilike, yapalikwa na saliya kubadilika.
किनकि जब पुजारी पद परिवर्तन हुन्छ, तब व्यवस्था पनि परिवर्तन हुनुपर्दछ ।
Ndava muni uteta wa Chapanga wakang'anamuka, malagizu na gene mewawa ging'anamuka.
Omskiftes prestedømmet, da går jo nødvendigvis også en omskiftelse av loven for sig;
Når Gud forandret hele dette regelverket for hvordan prestene skulle bli valgt, og lot en annen prest gjøre tjeneste for ham, da må også Moseloven erstattes med noe nytt.
For når prestedømet vert umskift, vert det naudsynleg og eit umskifte med lovi.
କାରଣ ଯାଜକତ୍ୱ ଯଦି ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୁଏ, ତେବେ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ମଧ୍ୟ ଅବଶ୍ୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଘଟେ।
Yommuu lubummaan geeddaramu seerichis akkasuma geeddaramaatii.
ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਜਾਜਕਾਈ ਬਦਲੀ ਗਈ ਤਾਂ ਬਿਵਸਥਾ ਦਾ ਵੀ ਬਦਲਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।
ଇନାକିଦେଂକି ମାପ୍ରୁହେବାକିନି କାମାୟ୍‌ ଜଦି ବାଦ୍‌ଲା ଆନାତ୍‌, ୱାଟିଂ ମସାତି ବିଦି ପା ବାଦ୍‌ଲା ଆନାତ୍‌ ।
زیرا هر گاه کهانت تغییر می‌پذیرد، البته شریعت نیز تبدیل می‌یابد.
به علاوه، زمانی که خدا کاهنی از نوع دیگر می‌فرستد، باید شریعت و حکم و روش خود را نیز در این خصوص تغییر دهد، تا این امر میسر گردد. چنانکه همه می‌دانیم، مسیح از قبیلهٔ کاهنان یعنی قبیلهٔ لاوی نبود، بلکه به قبیلهٔ یهودا تعلق داشت که برای کهانت انتخاب نشده بود، و موسی هیچگاه چنین خدمتی را به قبیلهٔ یهودا محول نکرده بود.
Toziya shiyiwuku sha utambika pashigalambuka, malagaliru nageni gagalambuki viraa.
Pwe ma dodok en samero wukila, nan kapung pan pil wukila.
Pwe ma dodok en jamero wukila, nan kapun pan pil wukila.
A ponieważ kapłaństwo jest przeniesione, musi też i zakon przeniesiony być.
Skoro zmianie ulega rodzaj kapłaństwa, to zachodzi również konieczność zmiany Prawa.
A skoro zmienia się kapłaństwo, musi też nastąpić zmiana prawa.
Pois, ao se mudar o sacerdócio, necessariamente também se faz mudança de Lei.
Porque, mudando-se o sacerdocio, necessariamente se faz tambem mudança da lei.
Porque, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei.
[Mas sabemos que eles não foram satisfatórios, pois veio agora um novo tipo de sacerdote parecido com Melquisedeque. ]E, uma vez que [Deus ]nomeou um novo tipo de sacerdote, ele também foi obrigado a modificar os regulamentos [relacionados à nomeação dos sacerdotes] {[maneira como ele nomeava os sacerdotes]}.
Se o sacerdócio mudou, então, a lei também precisa ser mudada.
Para o sacerdócio ser mudado, há necessidade de uma mudança feita também na lei.
Пентру кэ, одатэ скимбатэ преоция, требуя нумайдекыт сэ айбэ лок ши о скимбаре а Леӂий.
Căci, fiind schimbată preoția, este necesar să se facă o schimbare și în lege.
Te mete ma malangga agama mata feuꞌ nggati malangga agama mbaraaꞌ, na, musi nggati hohoro-lalane mbaraaꞌ ra boe.
Потому что с переменой священства необходимо быть перемене закона.
Eshi owudimi kashele ugaluhane, sepalini lazima esheliya yape agaluhane.
Asikchu Ochai nina hah ahôn thûlin chu balam khom a hon thûl rang anâng ngâi ani.
yato yAjakavargasya vinimayena sutarAM vyavasthAyA api vinimayo jAyate|
যতো যাজকৱৰ্গস্য ৱিনিমযেন সুতৰাং ৱ্যৱস্থাযা অপি ৱিনিমযো জাযতে|
যতো যাজকৱর্গস্য ৱিনিমযেন সুতরাং ৱ্যৱস্থাযা অপি ৱিনিমযো জাযতে|
ယတော ယာဇကဝရ္ဂသျ ဝိနိမယေန သုတရာံ ဝျဝသ္ထာယာ အပိ ဝိနိမယော ဇာယတေ၊
yatO yAjakavargasya vinimayEna sutarAM vyavasthAyA api vinimayO jAyatE|
यतो याजकवर्गस्य विनिमयेन सुतरां व्यवस्थाया अपि विनिमयो जायते।
યતો યાજકવર્ગસ્ય વિનિમયેન સુતરાં વ્યવસ્થાયા અપિ વિનિમયો જાયતે|
yato yājakavargasya vinimayena sutarāṁ vyavasthāyā api vinimayo jāyate|
yatō yājakavargasya vinimayēna sutarāṁ vyavasthāyā api vinimayō jāyatē|
yato yAjakavargasya vinimayena sutarAM vyavasthAyA api vinimayo jAyate|
ಯತೋ ಯಾಜಕವರ್ಗಸ್ಯ ವಿನಿಮಯೇನ ಸುತರಾಂ ವ್ಯವಸ್ಥಾಯಾ ಅಪಿ ವಿನಿಮಯೋ ಜಾಯತೇ|
យតោ យាជកវគ៌ស្យ វិនិមយេន សុតរាំ វ្យវស្ថាយា អបិ វិនិមយោ ជាយតេ។
യതോ യാജകവർഗസ്യ വിനിമയേന സുതരാം വ്യവസ്ഥായാ അപി വിനിമയോ ജായതേ|
ଯତୋ ଯାଜକୱର୍ଗସ୍ୟ ୱିନିମଯେନ ସୁତରାଂ ୱ୍ୟୱସ୍ଥାଯା ଅପି ୱିନିମଯୋ ଜାଯତେ|
ਯਤੋ ਯਾਜਕਵਰ੍ਗਸ੍ਯ ਵਿਨਿਮਯੇਨ ਸੁਤਰਾਂ ਵ੍ਯਵਸ੍ਥਾਯਾ ਅਪਿ ਵਿਨਿਮਯੋ ਜਾਯਤੇ|
යතෝ යාජකවර්ගස්‍ය විනිමයේන සුතරාං ව්‍යවස්ථායා අපි විනිමයෝ ජායතේ|
யதோ யாஜகவர்க³ஸ்ய விநிமயேந ஸுதராம்’ வ்யவஸ்தா²யா அபி விநிமயோ ஜாயதே|
యతో యాజకవర్గస్య వినిమయేన సుతరాం వ్యవస్థాయా అపి వినిమయో జాయతే|
ยโต ยาชกวรฺคสฺย วินิมเยน สุตรำ วฺยวสฺถายา อปิ วินิมโย ชายเตฯ
ཡཏོ ཡཱཛཀཝརྒསྱ ཝིནིམཡེན སུཏརཱཾ ཝྱཝསྠཱཡཱ ཨཔི ཝིནིམཡོ ཛཱཡཏེ།
یَتو یاجَکَوَرْگَسْیَ وِنِمَیینَ سُتَراں وْیَوَسْتھایا اَپِ وِنِمَیو جایَتے۔
yato yaajakavargasya vinimayena sutaraa. m vyavasthaayaa api vinimayo jaayate|
Јер, кад се промени свештенство, мора се и закон променити.
Jer kad se promijeni sveštenstvo, mora se i zakon promijeniti.
Mme fa Modimo o roma mofuta o mongwe wa boperesiti, molao wa one o tshwanetse go fetolwa gore o dumalane le thomo ya jone. Jaaka rotlhe re itse, Keresete e ne e se wa lotso lwa ga Lefi lwa boperesiti, mme o dule mo lotsong lwa Juta, lo lo neng lo ise ke lo tlhophelwe boperesiti; Moshe o ne a ise a ke a ba neele tiro eo.
Nokuti kana upristi huchishandurwa, zvinofanirawo kuti kuve neshanduko yemurairo.
Nokuti kana uprista huchishandurwa, kunofanirawo kushandurwa murayiro.
Прелагаему бо священству, по нужди и закону пременение бывает.
Kajti zaradi spremembe duhovništva je storjena tudi potreba po spremembi postave.
Kajti če se premení duhovništvo, treba da nastane tudi postave premena.
Neco palaba kushinta kwa bushimilumbo, kayi pela kuba kushinta kwa Milawo.
Waayo, wadaadnimada markii la beddelo waa lagamamaarmaan in sharcigana la beddelo.
Pues traspasado el sacerdocio, necesario es que se haga también traspasamiento de la Ley.
Si se cambia el sacerdocio, la ley necesitaría cambiarse también.
Porque siendo cambiado el sacerdocio, es necesario que se haga también un cambio en la ley.
Porque al ser cambiado el sacerdocio, es necesario que también haya cambio de ley.
Luego traspasado el sacerdocio, necesario es que se haga también traspasamiento de la ley.
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga también mudanza de la ley.
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga tambien mudanza de la ley.
Porque si los sacerdotes son cambiados, es necesario hacer un cambio en la ley.
Porque cambiándose el sacerdocio, fuerza es que haya también cambio de la Ley.
Kwa hiyo ukuhani ukibadilika, hapana budi sheria nayo kubadilika.
Maana ukuhani ukibadilika ni lazima Sheria nayo ibadilike.
Kwa kuwa yanapotokea mabadiliko ya ukuhani, pia lazima yawepo mabadiliko ya sheria.
(Om prästadömet förändras, måste ju med nödvändighet också lagen förändras.)
Ty der Presterskapet förvandladt varder, der måste ock lagen förvandlas.
(Om prästadömet förändras, måste ju med nödvändighet också lagen förändras.)
Sapagka't nang palitan ang pagkasaserdote ay kinailangang palitan naman ang kautusan.
Dahil kapag ang pagkapari ay nabago, ang kautusan ay kailangan ding mabago.
Ogulvgavbolo vdwlo nyibu buli a mvkupmv rikudw, hoka Pvbv loka mvkupmv dukubv ridu kunv.
ஆசாரியத்துவம் மாற்றப்பட்டிருந்தால், நியாயப்பிரமாணமும் மாற்றப்படவேண்டும்.
ஆசாரிய முறையே மாற்றப்படுகிறபோது, மோசேயின் சட்டத்திலும் மாற்றம் ஏற்படவேண்டியதாயிருக்கிறது.
యాజకత్వం మారినప్పుడు యాజక ధర్మం కూడా మారాలి.
He ko e meʻa ʻi he fetongi ʻae kau taulaʻeiki, ʻoku totonu ai foki ke fetongi mo e fono.
Çünkü kâhinlik değişince, Yasa da zorunlu olarak değişir.
Sɛ ɛba sɛ asɔfodi no sesa a, ɛma ho mmara no nso sesa.
Sɛ ɛba sɛ asɔfodie no sesa a, ɛma ɛho mmara no nso sesa.
Адже зі зміною священства має відбутися й зміна Закону.
Коли бо свяще́нство зміняється, то з потреби буває переміна й Зако́ну.
Коли бо переміняєть ся сьвященство, мусить конче і переміна закону бути.
क्यूँकि जब भी कहानित बदल जाती है तो लाज़िम है कि शरी'अत में भी तब्दीली आए।
ئەمدى كاھىنلىق تۈزۈمى ئۆزگەرتىلگەن بولسا، ئۇنىڭغا [مۇناسىۋەتلىك] قانۇن-تۈزۈممۇ ئۆزگەرتىلىشكە توغرا كېلىدۇ.
Әнди каһинлиқ түзүми өзгәртилгән болса, униңға [мунасивәтлик] қанун-түзүмму өзгәртилишкә тоғра келиду.
Emdi kahinliq tüzümi özgertilgen bolsa, uninggha [munasiwetlik] qanun-tüzümmu özgertilishke toghra kélidu.
Əmdi kaⱨinliⱪ tüzümi ɵzgǝrtilgǝn bolsa, uningƣa [munasiwǝtlik] ⱪanun-tüzümmu ɵzgǝrtilixkǝ toƣra kelidu.
Chức tế lễ đã thay đổi thì luật pháp cũng cần phải thay đổi.
Chức tế lễ đã thay đổi thì luật pháp cũng cần phải thay đổi.
Vậy, một khi thay đổi chức tế lễ, hẳn cũng phải thay đổi luật pháp.
Lino untekesi angagaluke, pejilondua na sindaghilo si hambung'ane.
Bila bawu viakisa kinganga buna Mina miviakini.
Nítorí pé bí a ti ń pààrọ̀ iṣẹ́ àlùfáà, a kò sì lè ṣàì máa pààrọ̀ òfin.
Verse Count = 332

< Hebrews 7:12 >