< Esther 5:7 >
Then Esther answered and said, “My petition and my request is this.
Esteri u përgjigj dhe tha: “Ja, kërkesa ime ajo që po kërkoj:
فَأَجَابَتْ أَسْتِيرُ وَقَالتْ: «إِنَّ سُؤْلِي وَطِلْبَتِي، |
فَأَجَابَتْ أَسْتِيرُ: «إِنَّ رَغْبَتِي وَطِلْبَتِي هِيَ: |
তেতিয়া ইষ্টেৰে উত্তৰ দি ক’লে, “মোৰ আবেদন আৰু মোৰ প্ৰাৰ্থনা এই,
Ester cavab verdi: «Arzu-istəyim budur:
তাতে ইষ্টের উত্তর করে বললেন, “আমার নিবেদন ও অনুরোধ এই,
Тогава Естир в отговор рече: Прошението и молбата ми е това:
Mitubag si Ester, “Ang akong gusto ug ang akong hangyo mao kini,
Esther mah, Tahmen kang hnik ih hmuen loe hae tiah oh;
Te vaengah Esther loh, “Kai ham huithuinah neh ka kueknah tah,
Esther lin adonbut nin: “Hichehi kathum nom leh kangai chatpen chu ahi.
以斯帖回答说:“我有所要,我有所求。
以斯帖回答說:「我有所要,我有所求。
Estera odgovori: "Molba mi je i želja,
I odpověděla Ester: Žádost má a prosba má jest:
Ester svarede: "Min Bøn og mit Ønske er
Ester antwoordde: Mijn verlangen en bede?
Toen antwoordde Esther, en zeide: Mijn bede en verzoek is:
Then Esther answered, and said, My petition and my request is,
Then Esther answered and said, “My petition and my request is this.
Then answered Esther, and said, My petition and my request is:
Then Esther said in answer, My prayer and my request is this:
And she said, My request and my petition [are]:
And she said, My request and my petition [are]:
Esther answered him, “My petition and prayer is this:
And Esther answered and said, My petition and my request is,
And Esther answered: My petition and request is this:
Esther answered, “This is what I'm asking for, and this is what I want.
Then answered Ester, and sayd, My petition and my request is,
Then answered Esther, and said: 'My petition and my request is —
Then answered Esther, and said, My petition and my request [is; ]
Then answered Esther, and said, My petition and my request is;
Then answered Esther, and said, My petition and my request is;
And she said, My request and my petition [are]:
Then Esther answered and said, "My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, "My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, "My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, "My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, "My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, "My petition and my request is this.
Esther answered,
Esther answered,
Then answered Esther, and said, My petition and my request is;
Then answered Esther, and said, —As touching my petition and my request,
[seq] to answer Esther [seq] to say petition my and request my:
and to answer Esther and to say petition my and request my
Esther replied, “[I will tell you] what I want [most of all. Your majesty], if you are pleased with me, and if you are willing to give me what I am requesting, please come [again] tomorrow to another banquet that I will prepare for the two of you. Then I will tell you [what I really want”].
Esther answered, “My petition and my request is this,
Then answered Esther, and said, My petition and my request [is]:
Then answered Esther, and said, My petition and my request is;
Then Esther answered and said, “My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, “My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, “My petition and my request is this.
Then Esther answered and said, “My petition and my request is this.
To whom Hester answeride, My axyng and preieris ben these.
And Esther answereth and saith, 'My petition and my request [is]:
Ester respondis kaj diris: Jen estas mia peto kaj deziro:
Niin Ester vastasi ja sanoi: minun rukoukseni ja anomiseni on:
Niin Ester vastasi sanoen: "Tätä minä pyydän ja haluan:
Esther répondit et dit: " Voici ma demande et mon désir:
Et Esther répondit et dit: [Voici] ma demande et ma requête:
Alors Esther répondit, et dit: Ma demande, et ma prière est,
Esther répondit: Voici ce que je demande et ce que je désire.
Et Esther répondit, et dit: Voici ma demande et ma prière:
Alors Esther répondit et dit: Voici ce que je demande et désire:
Et elle répondit: Ma requête et ma demande?
Esther répliqua et dit: "Ma demande et ma requête, les voici:
Und Esther gab zur Antwort: "Mein Bitten und Begehren ist -
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und mein Begehr ist:
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und mein Begehr ist:
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und mein Begehren ist:
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und Begehr ist:
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und Begehr ist:
καὶ εἶπεν τὸ αἴτημά μου καὶ τὸ ἀξίωμά μου
ત્યારે એસ્તેરે પ્રત્યુત્તર આપ્યો, “મારી અરજ તથા મારી વિનંતી આ છે.
Estè reponn, li di konsa: -Sa m' bezwen...? Sa m' ta mande ou...?
Alaila, olelo aku la o Esetera, i aku la, Eia kuu mea e noi aku ai, a me ka'u kauoha hoi.
ותען אסתר ותאמר שאלתי ובקשתי |
וַתַּ֥עַן אֶסְתֵּ֖ר וַתֹּאמַ֑ר שְׁאֵלָתִ֖י וּבַקָּשָׁתִֽי׃ |
ותען אסתר ותאמר שאלתי ובקשתי׃ |
וַתַּ֥עַן אֶסְתֵּ֖ר וַתֹּאמַ֑ר שְׁאֵלָתִ֖י וּבַקָּשָׁתִֽי׃ |
एस्तेर ने उत्तर दिया, “मेरा निवेदन और जो मैं माँगती हूँ वह यह है,
És felele Eszter, és monda: Az én kivánságom és kérésem ez:
Simmungbat ni Ester, “Ti dawat ken kiddawko ket daytoy,
Ester menjawab,
Ed Ester rispose, e disse: La mia richiesta, e domanda, [è: ]
Ester rispose: «Ecco la mia richiesta e quel che desidero:
Ester rispose: “Ecco la mia richiesta, e quel che desidero:
エステル言けるは我が所求わが願意は是なり
エステルは答えて言った、「わたしの求め、わたしの願いはこれです。
エステル言けるは我が所求わが願意は是なり
ಅದಕ್ಕೆ ಎಸ್ತೇರಳು, “ಅರಸನು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಕಟಾಕ್ಷವಿಟ್ಟು ನಾನು ಕೇಳುವುದನ್ನು ಕೊಡುವುದಕ್ಕೂ ನನ್ನ ವಿಜ್ಞಾಪನೆಯನ್ನು ನೆರವೇರಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮನಸ್ಸುಳ್ಳವರಾಗಿದ್ದರೆ
에스더가 대답하여 가로되 `나의 소청, 나의 요구가 이러하니이다
Esther el topuk,
Cui respondit Esther: Petitio mea, et preces sunt istæ:
Cui respondit Esther: Petitio mea, et preces sunt istæ:
Cui respondit Esther: Petitio mea, et preces sunt istæ:
Cui respondit Esther: Petitio mea, et preces sunt istæ:
cui respondit Hester petitio mea et preces istae sunt
Cui respondit Esther: Petitio mea, et preces sunt istae:
Tad Estere atbildēja un sacīja: mana lūgšana un mana prasīšana ir šī.
Dia namaly Estera ka nanao hoe: Izao no angatahiko sy tadiaviko:
അതിന് എസ്ഥേർ: “എന്റെ അപേക്ഷയും ആഗ്രഹവും ഇതാകുന്നു:
एस्तेरने उत्तर दिले, “माझे मागणे आणि माझी विनंती हीच आहे की,
ဧသတာကအကယ်၍အရှင်မင်းကြီး သည် ကျွန်တော်မတောင်းခံသည့်ဆုကိုပေး တော်မူမည်ဆိုပါက နက်ဖြန်ခါအရှင်၏ အတွက်ကျွန်တော်မပြင်ဆင်ကျွေးမွေးမည့် ညစာစားပွဲသို့လည်း ဟာမန်နှင့်အတူကြွ တော်မူပါ။ ထိုအခါကျွန်တော်မတောင်းလို သောဆုကိုပြောကြားပါမည်'' ဟုလျှောက် လေ၏။
ဧသတာက၊ ကျွန်တော်မအလိုရှိ၍ ကျွန်တော်မ တောင်းချင်သော ဆုဟူမူကား၊
Katahi ka whakautu a Ehetere, ka mea, Ko taku i mea ai maku, ko taku i tono ai,
UEsta wasephendula wathi: Isicelo sami lesifiso sami yilokhu:
एस्तरले जवाफ दिइन्, “मेरो बिन्ती र मेरो अनुरोध यही हो,
Ester svarte: Min bønn og mitt ønske er:
Ester svara: «Bøni mi og ynskjet mitt er:
ତହିଁରେ ଏଷ୍ଟର ଉତ୍ତର ଦେଲେ, “ମୋହର ନିବେଦନ ଓ ପ୍ରାର୍ଥନା ଏହି;
ਅਸਤਰ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਕਿਹਾ, “ਮੇਰੀ ਬੇਨਤੀ ਅਤੇ ਜੋ ਮੈਂ ਮੰਗਦੀ ਹਾਂ ਉਹ ਇਹ ਹੈ,
استر در جواب گفت: «مسول و درخواست من این است، |
Na to odpowiedziała Ester, i rzekła: Żądość moja, i prośba moja ta jest:
Na to Estera odpowiedziała: [Oto] moje życzenie i moja prośba:
Então Ester respondeu, dizendo: Minha petição e minha demanda é:
Então respondeu Esther, e disse: Minha petição e requerimento é:
Então respondeu Esther, e disse: Minha petição e requerimento é:
И отвечала Есфирь, и сказала: вот мое желание и моя просьба:
А Јестира одговарајући рече: Желим и молим:
A Jestira odgovarajuæi reèe: želim i molim:
И рече Есфирь: прошение мое и моление:
Potem je Estera odgovorila in rekla: „Moja prošnja in moja zahteva je,
Markaasaa Esteer jawaabtay oo tidhi, Baryadayda iyo weyddiisashadaydu waxay tahay,
Entonces respondió Ester, y dijo: Mi petición y mi demanda es:
Ester respondió: “Esto es lo que pido y esto es lo que quiero.
Entonces respondió Ester, y dijo: Mi petición, y mi demanda es;
Entonces respondió Esther, y dijo: Mi petición y mi demanda es:
Entonces Ester respondió: Mi deseo y mi petición es esta:
Esta akajibu mfalme, “Hitaji na ombi langu ni hili,
Ester svarade och sade: "Min bön och min begäran är:
Esther svarade, och sade: Min bön och begär är:
Nang magkagayo'y sumagot si Esther, at nagsabi, Ang aking hingi at ang aking hiling ay ito;
Sumagot si Esther, “Ito ang aking kahilingan at pakiusap,
அதற்கு எஸ்தர் மறுமொழியாக:
ఎస్తేరు ఇలా బదులు ఇచ్చింది “రాజైన మీకు నాపై అనుగ్రహం కలిగితే, నా మనవి ప్రకారం చేయడం రాజైన మీకు అనుకూలమైతే,
Pea leaange ai ʻa Eseta, ʻo ne pehē, “Ko ʻeku kole, mo ʻeku tala eni:
Ester, “İsteğim ve dileğim şu” diye yanıtladı,
І відповіла́ Есте́р та й сказала: „Моє жада́ння та моє проха́ння таке:
आस्तर ने जवाब दिया, “मेरा सवाल और मेरी दरख़्वास्त यह है,
ئەستەر ئۇنىڭغا جاۋاب بېرىپ: ــ مېنىڭ تەلىپىم ۋە ئىلتىجايىم بولسا، ــ |
Әстәр униңға җавап берип: — Мениң тәливим вә илтиҗайим болса, —
Ester uninggha jawab bérip: — Méning telipim we iltijayim bolsa, —
Əstǝr uningƣa jawab berip: — Mening tǝlipim wǝ iltijayim bolsa, —
Bà Ê-xơ-tê đáp rằng: Nầy điều tôi cầu xin và sự tôi ước ao:
Bà Ê-xơ-tê đáp rằng: Nầy điều tôi cầu xin và sự tôi ước ao:
Verse Count = 148