Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to stain
Strongs:
g3392
Greek:
μιαίνω
Tyndale
Word:
μιαίνω
Transliteration:
miainō
Gloss:
to stain
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
μιαίνω [in LXX chiefly for טָמֵא;] 1) to dye or stain. 2) to stain, defile, soil; (a) in physical sense; (b) in moral sense : Tit.1:15, Heb.12:15, Ju 8; (with) in ritual sense (cf. Lev.22:5, al.): Jhn.18:28. SYN.: μολύνω, to besmear, which also differs from μ. in that it is never used, as μ. in its primary meaning, in an honourable sense (cf. Tr, Syn., § xxxi) (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
μιαίνω
Transliteration:
miainō
Gloss:
to stain
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
μῐαίνω, future μιᾰνῶ [Refs 5th c.BC+]; 3rd.pers. singular μιᾰνεῖ [LXX]: aorist ἐμίηνα [LXX+8th c.BC+]; participle μιάνας [Refs 6th c.BC+]: perfect μεμίαγκα [Refs 1st c.AD+]:—middle, aorist ἐμιήνατο [Refs 4th c.AD+]:—passive, future μιανθήσομαι [Refs 5th c.BC+]aorist ἐμιάνθην, Epic dialect μιάνθην (see. below): perfect μεμίασμαι[LXX+2nd c.AD+]; 3rd.pers. singular μεμίανται [Refs 3rd c.AD+] (but 3rd.pers. plural, [Refs 3rd c.BC+]; infinitive μεμιάνθαι [Refs 1st c.BC+]aorist 2 passive ἐμίᾱν in 3rd.pers. singular subjunctive μιᾷ [Refs]future passive μιᾱσέω in 3rd.pers. singular indicative μιᾱσεῖ[Refs] 164:—stain, dye, ὡς δ᾽ ὅτε τίς τ᾽ ἐλέφαντα γυνὴ φοίνικι μιήνῃ [Refs 8th c.BC+] 2) stain, sully, μιάνθησαν ἔθειραι αἵματι καὶ κονίῃσι [Refs 8th c.BC+] 3) frequently of moral pollution, taint, defile, [Refs 5th c.BC+] [same place], etc; κλέος Sol.[same place], [Refs 5th c.BC+]; τὰ ἱερά, τὸ θεῖον, [Refs 5th c.BC+]; dishonour a woman, [LXX]:— passive, incur defilement, [Refs 5th c.BC+]; of ritual defilement in funeral rites, [Refs]
Strongs
Word:
μιαίνω
Transliteration:
miaínō
Pronounciation:
me-ah'-ee-no
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally); defile; perhaps a primary verb