propitious/gracious
Gloss:
propitious/gracious
Morphhology:
Greek, Adjective
Definition:
ἵλεως, -ων (Att. for ἵλαος), [in LXX for חָלִיל, 1Ki.14:45, 2Ki.20:20, al; ἵ. εἶναι, סָלַח, 3Ki.8:30 ff. Jer.31:34, al;] propitious, merciful: τ. ἀδικίαες, Heb.8:12 (Je, l.with; cf.1 Ki, l.with); ἵ. σοι (sc. ἔστω ὁ θεός), Mat.16:22 (cf. 1Sam, l.with). (AS)
Gloss:
propitious/gracious
Morphhology:
Greek, Adjective
Definition:
Included with:
ἵλαος [see. entry near the end], ον,
Epic dialect and Lyric poetry (incl. Lyric poetry of Trag, [
Refs 5th c.BC+]: irregular
genitive ἱλάονος [
Refs 4th c.BC+];
Attic dialect and later
ἵλεως, ων (also in [
Refs 3rd c.BC+], variant for{ἵλεον} in [
Refs 5th c.BC+]
indeclinable as
nominative plural, [
Refs 2nd c.BC+], as
accusative singular, [
LXX+5th c.BC+]:
ἵλεος, ον, [
Refs 5th c.BC+]:
ἵληϝος, uncertain in [
Refs 6th c.BC+],= epigram cited in [
Refs 2nd c.AD+];
Aeolic dialect ἴλλαος [
Refs]:—of gods,
propitious, gracious, ἔπειθ᾽ ἵλαος Ὀλύμπιος ἔσσεται ἡμῖν [
NT+8th c.BC+]; in deprecation, ἵλεώς σοι, κύριε (i.e. ὁ θεός), i.e. be it far from thee, [
NT+4th c.AD+]
2) of things,
propitious, blameless, atoned for, ἵλαον ἦναι, opposed to ἰνμενφὲς ἦναι, [
Refs 5th c.BC+]
II) of men,
gracious, kindly, σὺ δ᾽ ἵλαον ἔνθεο θυμόν [
Refs 8th c.BC+]
III)
adverb ἱλάως and ἱλέως, [
Refs 8th c.BC+]; elsewhere ᾰ, see above, also [
Refs]
Pronounciation:
hil'-eh-oce
Definition:
cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it; be it far, merciful; perhaps from the alternate form of
g138 (αἱρέομαι);