Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to store up
Strongs:
g2343
Greek:
θησαυρίζω
Tyndale
Word:
θησαυρίζω
Transliteration:
thēsaurizō
Gloss:
to store up
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass, 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
θησαυρίζω
Transliteration:
thēsaurizō
Gloss:
to store up
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
θησαυρ-ίζω, store, treasure up, ἐν ἀσφαλείῃ τὰ χρήματα θ. [Refs 5th c.BC+].; θ. τὸν νεκρὸν ἐν οἰκήματι to lay it by, [Refs]; φάρμακα, σῖτα θ. παρ᾽ αὑτῷ, [Refs 5th c.BC+]; of fruits, lay up in store, preserve, pickle, [καυλοὺς] ἐν ἅλμῃ [Refs 4th c.BC+]; τὸ ἔλαιον θ. [τὰς ὀσμάς] preserves its smell, [Refs]:—passive, ῥὰξ εὖ τεθησαυρισμένη [Refs 5th c.BC+] b) absolutely, hoard, lay up treasure, [NT+1st c.BC+] 2) metaphorically, θ. σεαυτῷ ὀργήν [NT]; θ. εὐτυχίαν lay up a store of. , [Refs 2nd c.AD+]:—middle, store up for oneself, ἑαυτῷ ὑπομνήματα [Refs 5th c.BC+]:—passive, τεθησαυρισμένος κατά τινος φθόνος [Refs 1st c.BC+]; to be reserved, πυρί [NT]
Strongs
Word:
θησαυρίζω
Transliteration:
thēsaurízō
Pronounciation:
thay-sow-rid'-zo
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to amass or reserve (literally or figuratively); lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up); from g2344 (θησαυρός)