Definition:
ἦ (μήν), see: εἰ, iii, 7. εἰ, conjunctive particle, used in conditions and in indirect questions. I. Conditional, if; 1) with indic, expressing a general assumption; (a) pres: before indic, pres, Mat.11:14, Rom.8:25, al; before imperat, Mrk.4:23 9:22, Jhn.15:18, 1Co.7:9, al; before fut. indic, Luk.16:31, Rom.8:11, al; before pf. or aor, with negation in apodosis, Mat.12:26, Rom.4:14, al; similarly, before impf, Luk.17:6, Jhn.8:39; before quæst, Mat.6:23, Jhn.5:47 7:23 8:46, 1Pe.2:20; (b) fut: Mat.26:33, 1Pe.2:20; (with) pf: Jhn.11:12, Rom.6:5, al; (d) aor: Luk.16:11 19:8, Jhn.13:32, 18:23, Rev.20:15, al. 2) Where the assumption is certain = ἐπεί: Mat.12:28, Jhn.7:4, Rom.5:17, al. 3) Of an unfulfilled condition, with indic, impf, aor. or plpf, before ἄν, with imp. or aor. (see: ἄν, I, i). 4) C. indic, after verbs denoting wonder, etc, sometimes, but not always, coupled with an element of doubt: Mrk.15:44, 1Jn.3:13, al. 5) C. indic, as in LXX (Num.14:3 o, 1Ki.14:45, al. = Heb. אִם), in oaths, with the formula of imprecation understood in a suppressed apodosis (WM, 627; Burton, §272): Mrk.8:12, Heb.3:11 " (LXX) 4:3 (LXX). 6) Rarely (cl.) with optative, to express a merely possible condition: Act.24:19 27:39, 1Co.14:10 15:37, I Pe3:14, 17. II. Interrogative, if, whether. 1) As in cl, in indir. questions after verbs of seeing, asking, knowing, saying, etc: with indic. pres, Mat.26:63, Mrk.15:36, Act.19:2, 2Co.13:5, al; fut, Mrk.3:2, Act.8:22, al; aor, Mrk.15:44, 1Co.1:16, al; with subjc. aor. (M, Pr., 194), Php.3:12. 2) As in LXX (= Heb. אִם and interrog. הֲ, Gen.17:17, al; see WM, 639f; Viteau, i, 22), in direct questions: Mrk.8:23 (Tr, WH, txt.), Luk.13:23, 22:49, Act.19:2, al. III. With other particles. 1) εἰ ἄρα, εἴγε, εἰ δὲ μήγε, see: ἄρα, γε. 2) εἰ δὲ καί, but if also: Luk.11:18; but even if, 1Co.4:7, 2Co.4:3 11:16. 3) εἰ δὲ μή, but if not, but if otherwise: Mrk.2:21, 22 Jhn.14:2, Rev.2:5, al. 4) εἰ καί, if even, if also, although: Mrk.14:29, Luk.11:8, 1Co.7:21, 2Co.4:16, Php.2:17, al. 5) καὶ εἰ, even if, see: καί 6) εἰ μή, if not, unless, except, but only: Mat.24:22, Mrk.2:26 6:5, Jhn.9:33, 1Co.7:17 (only), Gal.1:19 (cf. ἐὰν μή, 2:16; see Hort, Ja., xvi); ἐκτὸς εἰ μή, pleonastic (Bl, §65, 6), 1Co.14:5 15:2, 1Ti.5:19. 7) εἰ μήν = cl. ἦ μήν (M, Pr., 46), in oaths, surely (Eze.33:27, al.): Heb.6:14. 8) εἴ πως, if haply: Act.27:12, Rom.1:10. 9) εἴτε. εἴτε, whether. or; Rom.12:6-8, 1Co.3:22 13:8, al. (AS)
Definition:
ἦ,
adverb, never in the form ἦε (ἠέ):
I) TO CONFIRM an assertion,
in truth, of a surety, ἦ ὀλίγον οἷ παῖδα ἐοικότα γείνατο Τυδεύς [
Refs 8th c.BC+]; with concessive force,
it is true that. : hence,
although. , ἦ καὶ γένει ὕστερος ἦεν [
Refs]: frequently strengthened by the addition of one or two other Particles, as ἦ ἄρα [
Refs 8th c.BC+]; ἦ μήν and ἦ μέν (see. below); ἦ νυ [
Refs 8th c.BC+] used in oaths and asseverations, [
Refs 8th c.BC+]: with
infinitive in indirect speech, after Verbs of swearing, etc, σὺ δὲ σύνθεο, καί μοι ὄμοσσον, ἦ μέν μοι πρόφρων ἔπεσιν καὶ χερσὶν ἀρήξειν [
Refs 8th c.BC+]; ἦ μέν also in
Ionic dialect historical Prose, [
Refs 5th c.BC+]; ἐγγυητὰς καταστῆσαι ἦ μὴν ἐκτείσειν Legal cited in [
Refs 4th c.BC+]: with other Particles, ἦ μὲν δή [
Refs 8th c.BC+]
I.2) in the combinations ἐπεὶ ἦ, ὅτι ἢ and τί ; [
Refs 2nd c.AD+] (παραπληρωματικὸς σύνδεσμος)
perispomenon after ἐπεί, barytone after ὅτι or τί. It is probably the same as the affirmative ἦ [
Refs 2nd c.AD+], and occurs in the same combinations, ἐπεὶ ἦ πολύ. [
Refs 8th c.BC+]; ἐπεὶ ἦ μάλα[
Refs 8th c.BC+] as one word, and this can be supported by τί ἢ δὲ σύ. [
Refs 8th c.BC+] was two words. The Attic accentuation is said by [
Refs]
I.3) this ἦ (or ἢ) is probably to be recognized in ὥς τε γὰρ ἦ [
Refs 8th c.BC+]
II) in Questions not involving alternatives:
II.1) Direct questions,
II.1.a) epexegetic of a preceding question, suggesting the answer to it, τίπτ᾽ εἰλήλουθα; ἦ ἵνα ὕβριν ἴδῃ Ἀγαμέμνονο; why hast thou come?
is it that thou mayst see? [
Refs 8th c.BC+]; τί δῆτα χρῄζει; ἦ με γῆς ἔξω βαλεῖ; [
Refs 5th c.BC+]; τίς σοι διηγεῖτ; ἦ αὐτὸς Σωκράτη; [
Refs 5th c.BC+]
II.1.b) not epexegetic of a preceding question, ἦ σύ γ᾽ Ὀδυσσεύς ἐσσι πολύτροπο; art thou the wily Odysseus? [
Refs 8th c.BC+]; ἦ οὐκ ὀτρύνοντος ἀκούετε. Ἕκτορο; do you not hear.[
Refs 8th c.BC+]; ἦ τὸ πλοῖον ἀφῖκτα; [
Refs 5th c.BC+]; ἦ οὐ δοκεῖ καὶ σοὶ οὕτ; don't you think so too? [
Refs]; ἦ τορῶς λέγ; [
Refs 4th c.BC+]; ἦ κἀν δόμοισι τυγχάνει τανῦν παρώ; [
Refs 8th c.BC+]; also in Trag. (in Lyric poetry), [
Refs 5th c.BC+]: especially to mark the first of several questions, [
Refs 5th c.BC+]
ff.; ἦ ἄρα δή; [
Refs 8th c.BC+]; ἦ ταῦτα δή; [
Refs 5th c.BC+]; ἦ ταῦτα δῆτα; [
Refs]; ἦ γάρ; [
Refs 5th c.BC+]; standing alone,
is it not so? [
Refs 5th c.BC+]; ἦ καί; [
Refs 4th c.BC+] —ἦ usually begins the sentence, except that the vocative may precede, as in [
Refs 8th c.BC+] —by Crasis ἦ combines with ἄρα in _Attic dialect_ and the κοινή to ἆρα (which see), in all other dialects [
Refs 7th c.BC+]
II.2) Indirect questions, οἴχετο πευσόμενος μετὰ σὸν κλέος ἤ που ἔτ᾽ εἴης [
Refs 8th c.BC+], which alone has Ms. authority in [
Refs 8th c.BC+]; ἀλλ᾽ ἄγε μοι τόδε εἰπὲ. ἢ καὶ Λαέρτῃ αὐτὴν ὁδὸν ἄγγελος ἔλθ; [
Refs 8th c.BC+]; ἀμφίστασθαι ἦ κα πεφυτεύκωντι πάντα κὰτ τὰν συνθήκαν they shall investigate
whether. [
Refs 8th c.BC+]
A)
ἦ, for ἔφη,
3rd.pers. singular imperfect or
aorist 2 of ἠμί (which see).
ἦ, for ἦν,
Attic dialect contraction from Ionic ἔα,
imperfect of εἰμί (
sum).