Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates ten special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 63 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
be fervent
Strongs:
g2204
Word:
ζέω
Tyndale
Word:
ζέω
Transliteration:
zeō
Gloss:
be fervent
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
ζέω [in LXX for רוּם, רָתַח, metaph, 4Ma.18:20;] to boil, be hot; metaph, of anger, love, zeal: ptcp, fervent: τ. πνεύματι, Act.18:25, Rom.12:11. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ζέω
Transliteration:
zeō
Gloss:
be fervent
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
ζέω, contraction 3rd.pers. singular ζεῖ even in [Refs 8th c.BC+]; later Epic dialect ζείω [Refs 3rd c.BC+]subjunctive ζείῃσι Epic. in [Refs]; in late Prose ζέννυμι (which see): imperfect ζέε [Refs 8th c.BC+]future ζέσω (ἐξανα-) [Refs 4th c.BC+]: aorist ἔζεσα [Refs 5th c.BC+]; Epic dialect ζέσσα [Refs 8th c.BC+] —passive, aorist ἐζέσθην (ἀπ-) [Refs 1st c.AD+]: perfect ἔζεσμαι [Refs]:—boil, seethe, of water, ἐπεὶ δὴ ζέσσεν ὕδωρ ἐνὶ ἤνοπι χαλκῷ [Refs 8th c.BC+]; ὡς δὲ λέβης ζεῖ ἔνδον as the kettle boils, [Refs 8th c.BC+]; rarely of solids, to be fiery hot, χθὼν ἔζεε [Refs 8th c.BC+] 2) ferment, [Refs 5th c.BC+] 3) metaphorically, boil or bubble up, τῆς θαλάσσης ζεσάσης [Refs 5th c.BC+]; οἶνος ζεῖ [Refs 5th c.BC+] b) of passion, ὁπηνίκ᾽ ἔζει θυμός [Refs 5th c.BC+] 4) with genitive, boil up or over with a thing, λίμνη ζέουσα ὕδατος καὶ πηλοῦ [Refs 5th c.BC+]; πίθος ζ. [οἴνου] [Refs 4th c.BC+]; πεδία ζείοντ᾽ Ἀγαρηνῶν boiling, teeming with, [Refs 6th c.AD+]; of persons, ζ. σκωλήκων [Refs 3rd c.BC+] II) causal, make to boil, boil, τοὶ δὲ λοετρὰ πυρὶ ζέον [Refs 3rd c.BC+]; θυμὸν ἐπὶ Τροίῃ πόσον ἔζεσα; [Refs 1st c.AD+] II.2) exhale, ἀϋτμήν (variant{-μῇ}) [Refs 3rd c.BC+], Sanskrit yásati 'boil', OHG.jësan 'ferment', 'foam', Engl. yeast.)
Strongs
Word:
ζέω
Transliteration:
zéō
Pronounciation:
dzeh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest); be fervent; a primary verb;