to follow
Transliteration:
akoloutheō
Definition:
ἀκολουθέω, -ῶ (< ἀκόλουθος, following; < ἀ- cop, κέλευθος, poët, away), [in LXX chiefly for הָלַךְ;] to accompany, follow: Mat.4:25, al. Metaph, of discipleship: Mat.9:9, Mrk.9:38, Jhn.12:26, al. Absol: Mat.18:10; more freq, with dative (cl.), Mat.8:1, al; before μετά, with genitive, (cl; Eutherford, N.Phr., 458 f.), Luk.9:49; ὀπίσω, with genitive (Heb. הָלַךְ אָהֲרֵי), Mat.10:38 (cf. ἐξ, ἐπ, κατ, παρ, συν-ἀκολουθέω). SYN.: (cl.) ἕπομαι, not in NT (see Cremer, 80; MM, VGT, see word). (AS)
Transliteration:
akoloutheō
Definition:
ἀκολουθ-έω,
follow one,
go after or
with him, frequently of soldiers and slaves:—mostly with
dative person, [
Refs 5th c.BC+]; ἀ. ἐφ᾽ ἁρπαγήν, of soldiers, [
Refs 5th c.BC+]; ἀκολουθῶν, ὁ, as
substantive, ={ἀκόλουθος}[
Refs 4th c.BC+]
2) of stars,
follow in the diurnal rotation, [
Refs 4th c.BC+]
II)
metaphorically,
follow, be guided by, τῇ γνώμῃ τινός[
Refs 5th c.BC+]; τοῖς πράγμασιν, τοῖς τοῦ πολέμου καιροῖς, [
Refs 4th c.BC+];
obey, τοῖς νόμοις[
Refs 5th c.BC+]
II.2)
follow the thread of a discourse, [
Refs 5th c.BC+]
II.3) of things,
follow upon, to be consequent upon, consistent with, εὐλογία. εὐηθείᾳ ἀ.[
Refs];
follow analogy of, [
Refs 4th c.BC+]
II.3.b)
absolutely,
to be consequent, ὡς γένους ὄντος τοῦ ἀεὶ ἀκολουθοῦντος[
Refs]; as species to individual, [
Refs]
II.4)
absolutely, ἀκολουθεῖ
it follows, [
Refs 6th c.BC+], elsewhere ; takes place of ἕπομαι in later Greek.
Transliteration:
akolouthéō
Pronounciation:
ak-ol-oo-theh'-o
Definition:
properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple); follow, reach; from
g1 (Α) (as a particle of union) and (a road);