Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates ten special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 63 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
people
Strongs:
g1218
Word:
δῆμος
Tyndale
Word:
δῆμος
Transliteration:
dēmos
Gloss:
people
Morphhology:
Greek, Noun, Male
Definition:
δῆμος, -ου, ὁ [in LXX chiefly for מִשְׁפָּחָה;] 1) a district, country. 2) the common people, the people generally; esp. the people assembled: Act.12:22 17:5 19:30 33. SYN.: λαός, the people at large: δ, the people as a body politic; opp. to δ. is ὄχλος, the unorganized multitude. ἔθνος, in sing, means in NT as in Gk. writers generally, a nation, but in pl. denotes the rest of mankind apart from the Jews: Gentiles. λ. also, rare in cl. (Att. λεώς), is freq. in LXX and NT, and usually limited to the chosen people, Israel (cf. Cl. Rev., i, 42 f; Cremer, 689). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
δῆμος
Transliteration:
dēmos
Gloss:
people
Morphhology:
Greek, Noun, Male
Definition:
δῆμος, Doric dialect δᾶμος (compare infr. IV), ὁ, district, country, land, Βοιωτοὶ μάλα πίονα δ. ἔχοντες [Refs 8th c.BC+] the land of dreams, [Refs] 2) the people, inhabitants of such a district, πόληΐ τε παντί τε δήμῳ [Refs 8th c.BC+] II) hence (since the common people lived in the country, the chiefs in the city), the commons, common people, δήμου ἀνήρ, opposed to βασιλεύς, ἔξοχος ἀνήρ, etc, [NT+8th c.BC+] being a commoner, [Refs 8th c.BC+]; opposed to οἱ εὐδαίμονες, [Refs 5th c.BC+]; opposed to οἱ παχέες, [Refs]; opposed to οἱ δυνατοί, [Refs 5th c.BC+]; = Latin plebs, [Refs 1st c.BC+]unus de plebe, [Refs 2nd c.AD+]; in an army, rank and file, opposed to officers, ὁ δ. τῶν στρατιωτῶν [Refs 5th c.BC+] II.2) metaphorically, δ. ἰχθύων [Refs 4th c.BC+]; ὀρνέων [Refs 4th c.AD+] III) in a political sense, the sovereign people, the free citizens, [Refs 5th c.BC+] III.2) popular government, democracy, opposed to ὀλιγαρχίη, [Refs 5th c.BC+]; opposed to οἱ τύραννοι, [Refs 5th c.BC+]; δήμου κατάλυσις [Refs 5th c.BC+]; δ. καταστῆσαι, καταπαύειν, [Refs 5th c.BC+]: in plural, democracies, [Refs 4th c.BC+] III.3) the popular assembly, λέγειν ἐν τῷ δ. [Refs 5th c.BC+]; ἡ βουλὴ καὶ ὁ δ, formula in Inscrr, as [Refs]; of the assembly of Oxyrhynchus, [Refs 3rd c.AD+] IV) township, commune (= Doric dialect κώμη accusative to [Refs 5th c.BC+], etc:—Doric dialect δᾶμος, [Refs]: in indications of origin, Σωφάνης ἐκ δ. Δεκελεῆθεν [Refs 5th c.BC+] V) name for a prostitute, [Refs 7th c.BC+] VI) faction in the circus, [Refs 3rd c.AD+] VII) ={κατανάγκη}, Ps.-[Refs 1st c.AD+]. (Perh. cognate with Sanskrit dā´ti 'reap', δαίομαι, δατέομαι.)
Strongs
Word:
δῆμος
Transliteration:
dēmos
Pronounciation:
day'-mos
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the public (as bound together socially); people; from g1210 (δέω);