Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to insult
Strongs:
g1796
Greek:
ἐνυβρίζω
Tyndale
Word:
ἐνυβρίζω
Transliteration:
enubrizō
Gloss:
to insult
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐν-υβρίζω [in OT (Al.), Lev.24:11 *;] to insult, mock at: Heb.10:29. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἐνυβρίζω
Transliteration:
enubrizō
Gloss:
to insult
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐνυβρ-ίζω, insult or mock one in a thing, τινά τινι [Refs 5th c.BC+] 2) with dative person, insult, γυναιξίν [Refs 2nd c.BC+]; εἴς τινα [Refs 1st c.BC+] 3) absolutely, [Refs 5th c.BC+] 4) in passive, in Medicine texts, of ulcers, to be irritated, [Refs 2nd c.AD+]
Strongs
Word:
ἐνυβρίζω
Transliteration:
enybrízō
Pronounciation:
en-oo-brid'-zo
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to insult; do despite unto; from g1722 (ἐν) and g5195 (ὑβρίζω)