Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates ten special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 63 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to join with
Strongs:
g4822
Word:
συμβιβάζω
Tyndale
Word:
συμβιβάζω
Transliteration:
sumbibazō
Gloss:
to join with
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
συν-βιβάζω (Rec. συμ-), [in LXX: Exo.4:12, 15, Lev.10:11, Jdg.13:8, Psa.32:8 (יָרָה hi.); Exo.18:16, Deu.4:9, Isa.40:13 (יָדַע hi.), Isa.40:14 (בִּין hi.), Da TH Dan.9:22 (שָׂכַל hi.) *;] 1) to join or knit together, unite: Eph.4:16, Col.2:2 (but see infr.), Col.2:19. 2) to compare, consider, conclude (Plat.): Act.16:10. 3) to deduce, prove, demonstrate (Arist.): Act.9:22. 4) As in LXX ("translation Greek," = ἐμβιβάζω, metaph.), to teach, instruct: 1Co.2:16 Act.19:33, R, mg. (also in Vg, Col.2:2, instructi, but see supr.). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
συμβιβάζω
Transliteration:
sumbibazō
Gloss:
to join with
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
συμβῐβ-άζω, Causal of συμβαίνω, bring together: passive, to be put together, to be knit together, framed, ἔκ τινος [NT] 2) metaphorically, bring to terms, reconcile, [Refs 5th c.BC+]; σ. τινά τινι reconcile one to another, [Refs 5th c.BC+]; σ. [τινὰς] εἰς τὸ μέσον, as mediator, [Refs 5th c.BC+]: absolutely, bring about an agreement, [Refs] II) put together, compare, examine, τὰ λεγόμενα [Refs 5th c.BC+]; [τὰς μεταφοράς] [Refs 5th c.BC+] (though Timaeus here explained it intransitive agree). III) elicit a logical consequence, infer [Refs 4th c.BC+]; σ. ὡς. [Refs]; σ. πότερον. [Refs]; πῶς. [Refs 5th c.BC+]; ὅτι. [NT]: with accusative et infinitive, [Refs 1st c.BC+] —passive, συμβιβασθέντος when the conclusion has been drawn, variant in [Refs 4th c.BC+] III.2) teach, instruct, συμβιβάσω ὑμᾶς ἃ ποιήσετε [LXX]; συμβιβάσεις τοὺς υἱούς σου[LXX+NT]
Strongs
Word:
συμβιβάζω
Transliteration:
symbibázō
Pronounciation:
soom-bib-ad'-zo
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
causative (by reduplication) of the base of g939 (βάσις)); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach; compact, assuredly gather, intrust, knit together, prove; from g4862 (σύν) and (to force;