Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to cool
Strongs:
g2711
Greek:
καταψύχω
Tyndale
Word:
καταψύχω
Transliteration:
katapsuchō
Gloss:
to cool
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κατα-ψύχω [in LXX: Gen.18:4 (שָׁעַן ni.)*;] to cool: with accusative, Luk.16:24. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
καταψύχω
Transliteration:
katapsuchō
Gloss:
to cool
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κατα-ψύχω [ῡ], cool, chill, ὕδωρ κ. τὴν ξηρὰν ἀναθυμίασιν [Refs 4th c.BC+]; αἱ ἄτομοι. κατέψυξαν [τὸ σῶμα] [Refs 4th c.BC+]:—passive, future - ψῠγήσομαι [Refs 2nd c.AD+]: perfect -έψυγμαι: aorist -εψύχθην, also -εψύγην [ῠ] [Refs 4th c.BC+]:—to be chilled, become cold, [Refs 5th c.BC+]; of persons, κατεψυγμένοι, opposed to θερμοί, [Refs] 2) metaphorically, οὐ -έψυξαν τὴν ὁρμήν did not allow their ardour to cool, [Refs 1st c.AD+]:— passive, κατέψυκτο τὸ πρακτικόν [Refs 1st c.AD+] 3) cool, refresh, καταψύχει πνοή [Refs 4th c.BC+] II) dry land after irrigation, [Refs 3rd c.BC+] — passive, of a country, χώρα κατεψυγμένη dried or parched up, [Refs 1st c.BC+] III) intransitive, cool down, of persons, [LXX]
Strongs
Word:
καταψύχω
Transliteration:
katapsýchō
Pronounciation:
kat-ap-soo'-kho
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to cool down (off), i.e. refresh; cool; from g2596 (κατά) and g5594 (ψύχω)