Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to know/choose
Strongs:
g4267
Greek:
προγινώσκω
Tyndale
Word:
προγινώσκω
Transliteration:
proginōskō
Gloss:
to know/choose
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
προ-γινώσκω [in LXX: Wis.6:13 8:8 18:6 *;] to know beforehand, foreknow: 2Pe.3:17; with accusative of person(s), Act.26:5; of the Divine foreknowledge, Rom.8:29 11:2, 1Pe.1:20. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
προγινώσκω
Transliteration:
proginōskō
Gloss:
to know/choose
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
προγιγνώσκω, Ionic dialect and later προγεωργ-γῑνώσκω: future -γνώσομαι: Epic dialect aorist infinitive προγνώμεναι [Refs]:—know, perceive, learn, or understand beforehand, τι [same place]; τὰ στοιχεῖα [Refs 5th c.BC+]:—in Medicine texts, know before being told, declare unaided, τά τε παρεόντα καὶ τὰ προγεγονότα καὶ τὰ μέλλοντα ἔσεσθαι [Refs 5th c.BC+] 2) prognosticate, π. χειμῶνα αἱ μέλιτται [Refs 4th c.BC+] 3) foreknow, λαόν [NT] 4) with genitive, π. τῶν θεῶν learn things in advance of, [Refs 2nd c.AD+] II) judge beforehand, ἐς τὸ μέλλον καλὸν π. [Refs 5th c.BC+]; provide, τι [Refs 5th c.BC+] —passive, παρὰ τῷ διαιτητῇ προεγνωσμένος ἀδικεῖν judged beforehand to have done wrong, [Refs 4th c.BC+]
Strongs
Word:
προγινώσκω
Transliteration:
proginṓskō
Pronounciation:
prog-in-oce'-ko
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to know beforehand, i.e. foresee; foreknow (ordain), know (before); from g4253 (πρό) and g1097 (γινώσκω)