to admonish
Transliteration:
noutheteō
Definition:
νουθετέω, -ῶ (< νοῦς, τίθημι, hence, put in mind), [in LXX: 1Ki.3:13 (כָּהָה pi.), Job.8:1-22 (יָסַר pi, בִּין), Wis.11:10 12:2, 26 *;] to admonish, exhort: with accusative of person(s), Act.20:31, Rom.15:14, 1Co.4:14, Col.1:28 3:16, 1Th.5:12 5:14, 2Th.3:15. (AS)
Transliteration:
noutheteō
Definition:
νουθετ-έω, (τίθημι)
put in mind: hence,
admonish, warn, re- buke, with
accusative person, [
Refs 5th c.BC+]; κᾆτα νουθετεῖς ἐμέ [
Refs] (
a): with
accusative of things, ν. τάδε [
Refs 5th c.BC+];
advise concerning, μηχανήματα [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, [
Refs 5th c.BC+]
2)
metaphorically,
chastise, ν. τινὰ κονδύλοις, πληγαῖς, [
Refs 5th c.BC+] —
passive, coupled with κολάζεσθαι, [
Refs]
Transliteration:
nouthetéō
Pronounciation:
noo-thet-eh'-o
Definition:
to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently; admonish, warn; from the same as
g3559 (νουθεσία);