μαντ-εύομαι,
future -εύσομαι [
Refs 8th c.BC+]:
aorist ἐμαντευσάμην [
Refs 5th c.BC+]:
perfect μεμάντευμαι [
Refs]:—
passive, see infr. IV: (μάντις):—
divine, prophesy, τί μοι θάνατον μαντεύεα; [
Refs 8th c.BC+]; τί νύ μοι μαντεύεαι αἰπὺν ὄλεθρον[
Refs 8th c.BC+]; τινι
to one, [
Refs 8th c.BC+]: with
dative modi,
draw divinations from or
by means of, ῥάβδοισι [
Refs 5th c.BC+]
2) generally,
presage, forebode, surmise, of presentiment, opposed to knowledge, [
Refs 5th c.BC+]
3) of animals,
get scent of, κύων ἄρτον μ. [
Refs 3rd c.BC+]
II)
consult an oracle, seek divinations, [
Refs 5th c.BC+]; ταῦτα καὶ μ. this is
the question I ask the oracle, [
Refs 5th c.BC+]; μαντείαν μ. παρὰ τῷ θεῷ Aeschin. [prev. cited]
III) later, of the god,
give an oracle, ταῦθ᾽ ὁρῶ τὸν Δία ὑμῖν μαντευόμενον [
Refs 4th c.BC+]
IV) in later Greek,
active μαντεύω, [
Refs 1st c.AD+]
aorist passive, ἐμαντεύθη
an oracle was given, [
Refs 5th c.BC+]
perfect participle, τὰ μεμαντευμένα
the words of the oracles, [
Refs]; τὰ ὑπὸ τοῦ θεοῦ μαντευσθέντα (sic) [
Refs 4th c.BC+]