Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to join
Strongs:
g4801
Greek:
συζεύγνυμι
Tyndale
Word:
συζεύγνυμι
Transliteration:
suzeugnumi
Gloss:
to join
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συν-ζεύγνυμι (Rec. συζ-), [in LXX: Eze.1:11, 23 (חָבַר) *;] to yoke to­gether: metaphorically, of union in wedlock, Mat.19:6, Mrk.10:9. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
συζεύγνυμι
Transliteration:
suzeugnumi
Gloss:
to join
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συ-ζεύγνῡμι, yoke together, couple, ἵππους [Refs 5th c.BC+]; especially in marriage, τῷ μὲν φίλην σύζευξον ἄλοχον [Refs 5th c.BC+]:—middle, yoke for oneself, ἅρμα [Refs 5th c.BC+]:—passive, to be yoked with, coupled with, paired, μετ᾽ ἀλλήλων [Refs 4th c.BC+]; variant for{προσ-} in [Refs 5th c.BC+]; τίνι πότμῳ συνεζύγη; [Refs 1st c.BC+]; συζυγέντες ὁμιλοῦσι they live in close familiarity, [Refs 5th c.BC+] 2) less frequently, also in passive, of things, to be closely united, ἁ ψυχὰ τῷ σώματι συνέζευκται [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
συζεύγνυμι
Transliteration:
syzeúgnymi
Pronounciation:
sood-zyoog'-noo-mee
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage); join together; from g4862 (σύν) and the base of g2201 (ζεῦγος)