Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
malice
Strongs:
g2550
Greek:
κακοήθεια
Tyndale
Word:
κακοήθεια
Transliteration:
kakoētheia
Gloss:
malice
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
κακοήθεια (WH, -θία), -ας, ἡ (κακός, ἦθος), [in LXX: Est.8:13, 3Ma.3:22 3Mac 7:3 A, 4Ma.1:4 4Mac 3:4 *;] malignity, malevolence: Rom.1:29 (Cremer, 329). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
κακοήθεια
Transliteration:
kakoētheia
Gloss:
malice
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
κᾰκοήθ-εια, Ionic dialect -ιη, ἡ, bad disposition, malignity, [Refs 5th c.BC+] (-ηθία), [NT+5th c.BC+] II) bad manners or habits, [Refs 5th c.BC+] III) in Medicine texts, malignant character, τῆς νόσου [Refs 4th c.BC+]: in plural, malignant diseases or growths, [Refs 1st c.AD+]
Strongs
Word:
κακοήθεια
Transliteration:
kakoḗtheia
Pronounciation:
kak-o-ay'-thi-ah
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
bad character, i.e. (specially) mischievousness; malignity; from a compound of g2556 (κακός) and g2239 (ἦθος)