Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
thing
Strongs:
g4229
Greek:
πρᾶγμα
Tyndale
Word:
πρᾶγμα
Transliteration:
pragma
Gloss:
thing
Morphhology:
Greek Noun Neuter
Definition:
πρᾶγμα, -τος, τύ (πράσσω), [in LXX chiefly for דָּבָר;] 1) that which has been done, a deed, act: Luk.1:1, Act.5:4, 2Co.7:11, Heb.6:18. 2) That which is being done (like Lat. res), hence, a thing, matter, affair: Mat.18:19, Rom.16:2, 1Th.4:6 (see M, Th., in l), Heb.10:1 11:1, Jas.3:16; in forensic sense (as frequently in π, see Deiss, BS, 233), a law-suit: 1Co.6:1. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
πρᾶγμα
Transliteration:
pragma
Gloss:
thing
Morphhology:
Greek Noun Neuter
Definition:
πρᾶγμα, ατος, τό, Ionic dialect πρῆχμα [Refs 5th c.BC+]; also πρῆγμα [Refs 5th c.BC+] perhaps wrote πρῆχμα, which is see[Refs 2nd c.AD+]; compare πρήχματος οὐχ ὁσίου imitated from [Refs 5th c.BC+]: (πράσσω):— deed, act, the concrete of πρᾶξις, but frequently approaching to the abstract sense, [Refs 6th c.BC+]; opposed to λόγοι, [Refs 5th c.BC+]; γυναίου π. ἐποίει did the act of a woman, [Refs 4th c.BC+] II) occurrence, matter, affair, πᾶσαν τελευτὰν πράγματος [Refs 5th c.BC+]; ὁρᾶτε τὸ π, οἷ προελήλυθε κτλ, [Refs] II.2) thing, concrete reality, ἆρ᾽ ἔστιν αὔλησίς τι π; [Refs 5th c.BC+]; opposed to ὄνομα, [Refs 5th c.BC+]; ὡς ἀργαλέον π. ἐστίν with infinitive, [Refs 5th c.BC+]; opposed to ὀνόματα, [Refs 5th c.BC+] II.2.b) contemptuously, thing, creature, κακῷ πράγματι wretched creature, i.e. the sophist, [Refs 5th c.BC+]; τούτῳ τῷ π, i.e. the demos, [Refs 4th c.BC+]; ἄμαχον π, of a woman, [Refs 5th c.BC+] II.3) like{πρᾶξις}[Refs 5th c.BC+] with infinitive, it is advantageous for me, εὕρισκε π. οἱ εἶναι ἐλαύνειν [Refs]: with a negative, εὕρισκέ οἱ οὐ π. εἶναι στρατεύεσθαι [Refs]infinitive, οὐδὲν ἂν εἴη π. γνώμας ἐμὲ σοὶ ἀποφαίνεσθαι there will be no advantage or need, [Refs]; π. ἂν ἦν μοῦνον the only thing needful, [Refs] II.4) thing of consequence or importance, π. ποιήσασθαι [τι[Refs]; οὐδὲν π, ὦ Σώκρατες no matter, [Refs 5th c.BC+]; δῆλον ἦν ὅτι π. τι εἴη that there was something the matter, [Refs 5th c.BC+] II.4.b) π. ἐστί μοι it concerns me, σφίσι τε καὶ Ἀθηναίοισι εἶναι οὐδὲν π. they had nothing to do with the [Refs 5th c.BC+]; ᾧ μὴ π. μὴ εἰσίναι no admittance except on business, [Refs 1st c.BC+] with genitive _of things_, οἷς μηδὲν ἦν π. τοῦ πολέμου who were not concerned in the war, [Refs 1st c.AD+]; τὸ σὸν τί ἐστι π; what is your pursuit or business, what are you about? [Refs 5th c.BC+] II.4.c) μέγα π. a man of consequence, [Refs 4th c.BC+]; ἦν μέγιστον π. Δημοκήδης παρὰ βασιλέϊ he was made much of by the king, [Refs 5th c.BC+]; π. μέγα φρέατος a fine large tank, [Refs 2nd c.AD+] II.5) used of a battle, action, affair, ὡς οἱ σωθέντες ἐκ τοῦ π. ἀπέφυγον [Refs 5th c.BC+] II.6) τὸ π. the love-affair of Harmodius and Aristogeiton, [Refs 4th c.BC+] II.7) fact, opposed to λόγος, ὄνομα, [Refs 5th c.BC+] II.8) matter in hand, question, [Refs 5th c.BC+] III) in plural, πράγματα, III.1) circumstances, affairs, τὰ ἀνθρωπήϊα π. [Refs 5th c.BC+]; τοῖς π. τέθνηκα τοῖς δ᾽ ἔργοισιν οὔ by circumstances, not by acts, [Refs 5th c.BC+]; ἀποτυγχάνειν τῶν π. fail to prosper, [Refs 5th c.BC+]; the condition of a patient, τὰ τῶν νοσεύντων π. [Refs 5th c.BC+]; so also poetry, ποῦ ποτ᾽ εἰμὶ πράγματο; [Refs 5th c.BC+] III.2) state-affairs, τὰ πολιτικὰ π. [Refs 5th c.BC+]; ἔστ᾽ ἐν ἡμῖν τῆς πόλεως τὰ π. the fortunes of the state, [Refs 5th c.BC+]; a state or empire, τὰ Περσικὰ π. the Persian power, [Refs 5th c.BC+]; of government, καταλαμβάνειν τὰ π. [Refs 5th c.BC+]; οἱ ἐν τοῖς π. those who are in power or office, [LXX+5th c.BC+]; ἐν τυραννίδι καὶ πλούτῳ καὶ πράγμασι [Refs 1st c.AD+]; τριῶν ἀνδρῶν δημοσίων π. ἀποκαταστάσεως, = Latin triumvir reipublicae constituendae, [Refs 1st c.BC+]; κοινωνοὶ τῶν π. [Refs 5th c.BC+]innovations, [Refs 5th c.BC+]; but εὐνούστατος τοῖς π. a friend to things as they are, [Refs 5th c.BC+] III.3) fortunes, cause, circumstances, [Refs 5th c.BC+] alone, one's all, one's fortunes, ἐν ᾧπέρ ἐστι πάντα μοι τὰ π. [Refs 5th c.BC+]; ={κτήματα}, [Refs 5th c.BC+] III.4) business, especially lawbusiness, πρός τινα [Refs 5th c.BC+] to have a bad case, [Refs 4th c.BC+] III.5) in bad sense, trouble, annoyance, ἁπάντων αἰτίους τῶν π. [Refs 5th c.BC+]; πρήγματα ἔχειν, with participle, to have trouble about a thing, [Refs 5th c.BC+]; π. παρέχειν τινί to cause one trouble, [Refs 5th c.BC+]: with infinitive, cause one the trouble of doing, [Refs 5th c.BC+]; ἄνευ πραγμάτων, σὺν πράγμασι, [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
πρᾶγμα
Transliteration:
prâgma
Pronounciation:
prag'-mah
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Neuter
Definition:
a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material); business, matter, thing, work; from g4238 (πράσσω)