Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates ten special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 63 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to burden
Strongs:
g916
Word:
βαρέω
Tyndale
Word:
βαρέω
Transliteration:
bareō
Gloss:
to burden
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
βαρέω, -ῶ (later form of βαρύνω, which see), [in LXX: Exo.7:14 (כָּבֵד), 2Ma.13:9 *;] to depress, weigh down. In NT, in pass. only: Mat.26:43, Luk.9:32 21:34, 2Co.1:8 5:4, 1Ti.5:16. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
βαρέω
Transliteration:
bareō
Gloss:
to burden
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
βαρέω, Aeolic dialect βορ-, see below, future -ήσω[Refs 2nd c.AD+]: perfect βεβάρηκα [Refs 2nd c.AD+]:—passive, see below:—weigh down, depress, βαρήσει ταῦτα τὸ πορθμεῖον [Refs 2nd c.AD+]; τὸ ἔθνος ἐβάρει ταῖς εἰσφοραῖς [Refs 1st c.AD+] [same place]:—passive, κῆρ. βόρηται [Refs 7th c.BC+]; β. τῷ ἐκφορίῳ [Refs 2nd c.AD+]: with accusative, to be indignant at, αὐτῶν τὴν εὐγένειαν [Refs 2nd c.AD+] 2) charge an account, [Refs 6th c.AD+] II) intransitive in Epic dialect perfect participle βεβαρηώς weighed down, heavy, οῐνῳ βεβαρηότες [Refs 8th c.BC+]:—later, perfect participle passive βεβαρημένος, μεθυσθεὶς τοῦ νέκταρος β. ηὗδεν [Refs 5th c.BC+]; τοὺς ὀφθαλμοὺς β. ὑπ᾽ οἴνου[NT+3rd c.BC+]; οἷον βεβαρημένος as though pregnant, [Refs 3rd c.AD+]:—passive, present βαρέεται [Refs 5th c.BC+]: aorist ἐβαρήθην [Refs 1st c.BC+]: perfect βεβάρηται [Refs]
Strongs
Word:
βαρέω
Transliteration:
baréō
Pronounciation:
bar-eh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to weigh down (figuratively); burden, charge, heavy, press; from g926 (βαρύς);