to go away
Transliteration:
aperchomai
Definition:
ἀπέρχομαι, [in LXX chiefly for הלךְ;] 1) to go away, depart (also, in late writers, with "perfective" force, to arrive at a destination, the thought being carried on to the goal; M, Pr., 111f, 247; MM, see word); (a) absol: Mat.13:25, al; ptcp, ἀπελθών, used pleonastically with other verbs as in Heb. (Dalman, Words, 21), Mat.13:28, al; (b) with mention of place or person: εἰς, Mat.14:15; ἐπί, Luk.24:24; πρός, Rev.10:9; ἀπό, Luk.1:38; ἐξω, Act.4:15; ἐκεῖ, Mat.2:22. 2) As in LXX, before ὀπίσω, with genitive (Heb. הָלַךְ אַחֲרֵי), to go after, follow: Mrk.1:20, Jhn.12:19; metaph, Mrk.1:42, Rev.21:1. (AS)
Transliteration:
aperchomai
Definition:
ἀπέρχομαι,
future -ελεύσομαι (
Attic dialect future ἄπειμι):
perfect -ελήλυθα:
aorist -ῆλθον:—
go away, depart from, with
genitive, πάτρης[
Refs 8th c.BC+]
cease from tears. [
Refs 5th c.BC+]
2) with εἰς, implying
departure from one place
and arrival at another, ἀ. ἐς τὰς Σάρδις[
Refs 5th c.BC+]; ἀ. ἐπ᾽ οἴκου
depart homewards, [
Refs 5th c.BC+]; ἀπῆλθεν ὅθεν.
went back to the place whence he came, [
Refs 5th c.BC+]
3)
absolutely, [
Refs 5th c.BC+]; ταχεῖ᾽ ἀπέρχεται (i.e. ἡ νόσος) [
Refs 5th c.BC+]; κᾷτ᾽ ὀφλὼν ἀ. [
Refs 5th c.BC+]; ἄπελθε τουτονὶ λαβών take him and
be off! [
Refs 5th c.BC+]
4) with
participle, ἀ. νικῶν
come off conqueror, [
Refs 1st c.AD+]
5)
spread abroad, ἀπῆλθεν ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εἰς Συρίαν[
NT]
II)
depart from life, ἀ. κάτω[
Refs 5th c.BC+]
Transliteration:
apérchomai
Pronounciation:
ap-erkh'-om-ahee
Definition:
to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively; come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past; from
g575 (ἀπό) and
g2064 (ἔρχομαι);