Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to shine around
Strongs:
g4034
Greek:
περιλάμπω
Tyndale
Word:
περιλάμπω
Transliteration:
perilampō
Gloss:
to shine around
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
περι-λάμπω to shine around: with accusative, Luk.2:9, Act.26:13. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
περιλάμπω
Transliteration:
perilampō
Gloss:
to shine around
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
περι-λάμπω, shine around or brightly, [Refs]:—middle, περιλαμπομένας φύσεις ὑπερβάλλειν λαμπρότητι [Refs 1st c.BC+] II) c.accusative, light up, πολεμίῳ πυρὶ τὴν Ἑλλάδα π. [Refs 4th c.BC+]; illuminate, τὰ κεκρυμμένα τῶν ἀδικημάτων ταῖς ἀκτῖσι [Refs 1st c.AD+]; shine around, [NT+1st c.AD+]:—passive, to be illumined, φωτί, ὑπὸ τῆς φλογός, [Refs 1st c.AD+]
Strongs
Word:
περιλάμπω
Transliteration:
perilámpō
Pronounciation:
per-ee-lam'-po
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to illuminate all around, i.e. invest with a halo; shine round about; from g4012 (περί) and g2989 (λάμπω)