Definition:
πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive, παντός, πάσης, παντός, [in LXX chiefly for כֹּל;] all, every. I. As adj, 1) with subst. anarth, all, every, of every kind: Mat.3:10 4:23, Mrk.9:49, Luk.4:37, Jhn.2:1 o, Act.27:20, Rom.7:8, Rev.18:17, al. mult; pl, all, Act.22:15, Rom.5:12, Heb.1:6, al; of the highest degree, π. ἐξουσία (προθυμία, χαρά), Mat.28:18, Act.17:11, Phi 2:29, al; also the whole (though in this sense more frequently with art.), Mat.2:3, Act.2:36, Rom.11:26. 2) C. art. (before the art, after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), all, whole: Mat.8:32 13:2, Mrk.5:33, Luk.1:10, Act.7:14, Rom.3:19, Gal.5:14, Eph.4:16, al; pl, Mat.2:4, Mrk.4:13, Rom.1:5, al. II. As pron, 1) masc. and fem, every one: Mrk.9:49, Luk.16:16, Heb.2:9; before rel. pron, Mat.7:24, Act.2:21, Gal.3:10, al; with ptcp. (anarth.), Mat.13:19, Luk.11:4; with ptcp. (with art.), Mat.5:22, Mrk.7:8, Luk.6:47, Jhn.3:8, Rom.1:16, al; pl, πάντες, absol, all, all men, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.20:38, Jhn.1:7 3:26, 1Co.8:1, al; οἱ π. (collectively, as a definite whole), Rom.11:32, 1Co.1:17, Eph.4:13, al; π. οἱ (ὅσοι), Mat.4:24, Mrk.1:32, Luk.4:40, al. 2) Neut, (a) sing, πᾶν, everything, all: πᾶν τό, with ptcp, 1Co.10:25, 27, Eph.5:13, 1Jn.2:16 5:4 (sc. ὄν); πᾶν ὅ, Jhn.17:2, Rom.14:23; collectively, of persons (Westc, in l.), Jhn.6:37, 39; with prep, in adverbial phrases, διὰ παντός, always, Mat.18:10, al; ἐν παντί, in everything, in every way, 2Co.4:8, Phi 4:6, al; (b) pl, πάτνα, all things: absol, Jhn.1:3, 1Co.2:10, Heb.2:8, al; of certain specified things, Mrk.4:34, Luk.1:3, Rom.8:28, 1Th.5:21, al; accusative, πάντα, adverbially, wholly, in all things, in all respects, Act.20:35, 1Co.9:25, al; with art, τὰ π, all things (a totality, as distinct from anarth. πάντα, all things severally; cf. Westc, Eph., 186f.), absol: Rom.11:36, 1Co.8:6, Eph.3:9, Heb.1:3, al; relatively, Mrk.4:11, Act.17:25, Rom.8:32, al; πάντα, with ptcp, Mat.18:31, al; πάντα ταῦτα (ταῦτα π.), Mat.6:32, 33, al; πάντα, with prep, in adverbial phrases, πρὸ πάντων, above all things, Jas.5:12, 1Pe.4:8; ἐν π́, in all things, in all ways, 1Ti.3:11, 1Pe.4:11, al; κατὰ πάντα, in all respects, Act.17:22, al. 3) C. neg, πᾶς οὐ (μή) = οὐδείς, see: οὐ and μή, and cf. M, Pr., 245f. (AS)
Definition:
πᾶς, πᾶσα, πᾶν,
A)
Aeolic dialect παῖς, παῖσα [
Refs 7th c.BC+]
feminine πάνσα [
Refs 8th c.BC+],
Epic dialect and Delph. πάντεσσι [
Refs 8th c.BC+]; also
Locrian dialect πάντεσιν [
Refs 5th c.BC+]; πάντοις [
Refs 2nd c.BC+] as
accusative masculine in [
LXX+7th c.BC+], etc. (but in compounds sometimes long in
Attic dialect, [
Refs].]—Coll.
pronoun, when used of a number,
all; when of one only,
the whole; of the several persons in a number,
every. A.I) in
plural,
all, πάντες τε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι [
Refs 8th c.BC+]; πάντες ὅσοι. [
Refs 8th c.BC+]; πάντας ᾧ ἂνπεριτυγχάνῃ, for ὅσοις ἄν, [
Refs 5th c.BC+]: also with the
Article, see.below [
Refs 5th c.BC+]
A.I.2) strengthened by
adverbs, ἅμα πάντες
all together, [
Refs 8th c.BC+], but not always, see [
Refs 5th c.BC+]: with a
collective noun, ἅμα πᾶς ὁ δῆμος [
Refs 8th c.BC+]
A.I.3) with
superlative,πάντες ἄριστοι
all the noblest, [
Refs 8th c.BC+]
A.I.4)
consisting or
composed wholly of, i.e.
nothing but, only, φρουρούμενος ὑπὸ πάντων πολεμίων [
Refs 5th c.BC+]; see 11.2.
A.II)
singular,
all, the whole, πᾶς δ᾽ ἄρα χαλκῷ λάμπε [
Refs 8th c.BC+]; πᾶσα ὕλη
all the wood, [
Refs 8th c.BC+];πᾶσα ἀληθείη
all the truth, [
Refs 8th c.BC+]; τὴν φάτνην ἐοῦσαν χαλκέην πᾶσαν
all of bronze, [
Refs 5th c.BC+]; ἦν ἡ μάχη καρτερὰ καὶ ἐν χερσὶ πᾶσα, ἦν γὰρ τὸ χωρίον πρόσαντες πᾶν, [
Refs 5th c.BC+]; πᾶν κράτος
the whole power,
sovereign power, [
Refs 5th c.BC+]; πᾶσαι δ᾽ ὠΐγνυντο πύλαι, πᾶσαι γὰρ ἐπῴχατο [πύλαι], the
whole gate was open (shut), i.e. the gate was
wide open,
quite shut, [
Refs 8th c.BC+]; see below [
Refs 5th c.BC+]
A.II.2) as in [
Refs]
nought but mischief, [
Refs 5th c.BC+]
A.III)
every, οἱ δ᾽ ἄλκιμον ἦτορ ἔχοντες. πᾶς πέτεται [
Refs 8th c.BC+]; ἄκουε πᾶς, ={ἀκούετε πάντες}, [
Refs 5th c.BC+]: with the
Article, see infr. B; πᾶς τις
every single one, [
Refs 6th c.BC+]; πᾶς ὅστις. [
Refs]; πᾶν ὅσον. [
Refs 4th c.BC+]
A.III.2) less frequently,
any one, τὸ μὲν ἐπιτιμᾶν. φήσαιτις ἂν. παντὸς εἶναι [
Refs 5th c.BC+]; παντὸς ἀκούοντος. when
any one hears, [
NT]; ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν
any man's soul, [
Refs 5th c.BC+]; πάντων ἀποστερεῖσθαι λυπηρόν to be deprived of
anything, [
Refs 4th c.BC+]
B) with the
Article, in the sense of
all, the whole, when the
substantive is to be strongly specified, πᾶς being put either before the
Article or after the
substantive, πᾶσαν τὴν δύναμιν
all his force, [
Refs 5th c.BC+]: with abstract Nouns and others which require the
Article, πάντα τὰ μέλλοντα [
Refs 5th c.BC+]; τὰ τῆς πόλεως π.
all the affairs of state, [
Refs 5th c.BC+]
B.II) πᾶς is put between the
Article and
substantive, to denote totality (V. [
Refs 5th c.BC+]; οἱ πάντες ἄνθρωποι
absolutely all, [
Refs 5th c.BC+]; so πᾶν the
neuter with the
Article itself becomes a
substantive, τὸ πᾶν
the whole, [
Refs 4th c.BC+]; τὰ πάντα
the whole, [
Refs]; τοῖς πᾶσιν
in all points, [
Refs 5th c.BC+]; οἱ πάντες
all of them, [
Refs 5th c.BC+]; but also,
the community, opposed to οἱ ὀλίγοι, [
Refs 5th c.BC+]; ἡ μὲν [τάξις] πάντα ἕν, ἡ δὲ πάντα ὅλον, ἡ δὲ πάντα πᾶν
all things as a unity, as a totality, as an
integral sum, [
Refs 5th c.AD+]
C) with Numerals to mark an exact number, ἐννέα πάντες
full nine, [
Refs 8th c.BC+]
of all kinds, [
Refs 5th c.BC+]; τὸν ἀρχιτέκτονα. ἐδωρήσατο πᾶσι δέκα with ten presents
of all kinds, [
Refs 5th c.BC+]
C.II) with the
Article,
in all, οἱ πάντες. εἷς καὶ ἐνενήκοντα [
Refs 5th c.BC+]
D) Special Usages: in
dative plural masculine πᾶσι,
with or
in the judgement of all, [
Refs 8th c.BC+]
D.2)
feminine plural, ἔδοξε πάσαις (i.e. ταῖς ψήφοις) carried
unanimously, [
Refs 2nd c.BC+]
D.II)
neuter plural πάντα
all kinds of things, [
Refs 8th c.BC+]
D.II.2) πάντα γιγνόμενος becoming
all things, i. e. assuming every shape, [
Refs 8th c.BC+]
D.II.3) πάντα εἶναί τινι to be
everything to one, ἦν οἱ. τὰ πάντα ἡ Κυνώ [
Refs 5th c.BC+]; ἦσάν οἱ πάντα —ἅπαντα codices) αἱ Συρήκουσαι [
Refs 5th c.BC+]; π. ἦν Ἀλέξανδρος (i.e. ὑμῖν) [
Refs]; π. εἶναι ἔν τισι to be
all in all among them, [
Refs 5th c.BC+]
D.II.4) πάντα as
adverb for πάντως,
in all points, entirely, wholly, π. νοήμονες [
Refs 8th c.BC+]; τὰ πολλὰ π.
almost throughout, [
Refs 5th c.BC+]; but τὰ π.
in every way, by all means, altogether, [
Refs 5th c.BC+]; also ἐς τὰ π. [
Refs 5th c.BC+]; κατὰ π. [
Refs 5th c.BC+]
D.III)
neuter singular, τὸ πᾶν
the whole (V. [
Refs 5th c.BC+]; ἄξιοι τοῦ π. [
Refs]; τὸ πᾶν as
adverb,
completely, altogether, [
Refs 5th c.BC+] (but,
for all that, nevertheless, [
Refs 2nd c.AD+]: with
negative,
at all, οὐκ ἠξίωσαν οὐδὲ προσβλέψαι τὸ πᾶν [
Refs 4th c.BC+]; also πᾶν alone, [
Refs 5th c.BC+]
D.III.b) in Philos, τὸ πᾶν
the universe, [
Refs 5th c.BC+]; including τὸ κενόν (opposed to τὸ ὅλον), [
Refs 4th c.BC+] name for
ten, [
Refs 4th c.AD+]
D.III.c) τῷ παντί
in every point, altogether, [
Refs 5th c.BC+]
D.III.d) τὸ π, ={μολυβδόχαλκος}, Ps.- [
Refs 5th c.BC+]
D.III.2) πᾶν
anything, πᾶν μᾶλλον ἢ στρατιήν οἱ ἐδίδου [
Refs 5th c.BC+]; εἴη δ᾽ ἂν πᾶν
anything is possible, [
Refs]; πᾶν ποιῶν by
any means
whatever, [
Refs 5th c.BC+]; πᾶν ποιεῖν ὥστε. [
Refs 5th c.BC+]; π. ποιεῖν ὅπως. [
Refs 5th c.BC+]
D.III.3) ἐπὶ πᾶν
on the whole, in general, [
Refs 5th c.BC+]
D.III.4) παντὸς μᾶλλον more than
anything, i. e.
above all, [
Refs 5th c.BC+]
quite so, [
Refs]
D.IV) with Preps, εἰς πᾶν προελήλυθε μοχθηρίας [
Refs 4th c.BC+]; ἐς τὸ πᾶν
altogether, [
Refs 4th c.BC+]; ἐν παντὶ ἀθυμίας εἶναι to be in
utter despair, [
Refs 5th c.BC+], to be in
great danger or fear, [
Refs 5th c.BC+]; ἐν παντὶ εἶναι μή. to be
in great fear lest, [
Refs 5th c.BC+]; ἐπὶ πᾶσιν in
all things, καιρὸς δ᾽ ἐπὶ π. ἄριστος [
Refs 8th c.BC+]; but also,
finally, [
Refs 2nd c.AD+]; περὶ παντὸς ποιεῖσθαι esteem above
all,[
Refs 5th c.BC+]; πρὸ παντὸς εὔχεσθαι wish above
all, [
Refs 5th c.BC+]; διὰ παντός (i.e. χρόνου)
for ever, continually, [
Refs 5th c.BC+]; also,
altogether, [
Refs 5th c.BC+]; ὁ κατὰ πάντων λόγος the
common formula, [
Refs]; ἡ κ. π. τελετή [
Refs]; μέχρι παντός
for ever, [
Refs 4th c.BC+]
D.V) διὰ πασῶν (i.e. χορδῶν), see at {διαπασῶν}.
D.VI) οὐ πᾶς not
any, i.e.
none, [
LXX+NT]; ἄνευ πάσης ταραχῆς without
any disturbance, [
Refs 1st c.BC+]