Definition:
ὄνομα, -τος, τό, [in LXX chiefly for שֵׁם;] 1) in general, the name by which a person or thing is called: Mat.10:2, Mrk.3:16, Luk.1:63, Jhn.18:10, al; ἄνθρωπος (etc.), ᾧ (οὗ) ὄ. (τ. ὄ), sc. ἦν or ἐστίν (BL, §30, 3), Mrk.14:32, Luk.1:26, 27; with same ellipsis, καὶ τ. ὄ. αὐτοῦ, Luk.1:5, Jhn.1:6, al; ὀνόματι, before nom. prop, Mat.27:32, Mrk.5:22, Luk.1:5, Act.5:1, al; accusative absol. (Bl, §34, 7), τοὔνομα (= τ. ὄνομα), Mat.27:57; ὄ. μοι (sc. ἐστίν; cf. Hom, Od., ix, 366), Mrk.5:9 (cf. Luk.8:30); ἔξειν ὄ, Rev.9:11; καλεῖν (ἐπιτιθέναι) ὄ. (Bl, §33, 1), Mat.1:21, Mrk.3:16; τ. ὄ. ἐν (τ.) βίβλῳ ζωῆς (cf. Deiss, LAE, 121), Php.4:3, Rev.13:8, cf. Luk.10:20 (ἐν τ. οὐρανοῖς); ὄ. βλασφημίας, Rev.13:1; the name as opposite to the reality, Rev.3:1 (cf. Hdt, vii, 138); as a title: Eph.1:21, Php.2:9, 10 (Lft, in l.). 2) By a usage similar to that with ref. to Heb. שֵׁם (Lft, Notes, 106f.), but also common in Hellenistic (M, Pr., 100; Bl, §39, 4; Deiss, BS, 146f, 196f; LAE, 123:4, of all that the name implies, of rank, authority, character, etc: of acting on one's authority or in his behalf, ἐν (εἰς) ὄ, with genitive of person(s) (see reff. supr.), Mat.10:41 21:9 28:19, Mrk.11:9, Luk.13:35, Jhn.5:43, Act.8:16, 1Co.1:13; of the name Christian, 1Pe.4:16; esp. of the name of God as expressing the divine attributes: ἁγιάζειν (ἅγιον) τὸ ὄ. (τ. Πατρός, Κυρίου), Mat.6:9, Luk.1:49 11:2; ψάλλειν (ὁμολογεῖν) τῷ ὀ, Rom.15:9, Heb.13:15; δοξάζειν (φανεροῦν, φοβεῖσθαι) τὸ ὄ, Jhn.12:28 17:6, 26 Rev.11:18 15:4; βλασφημεῖν, Rom.2:24, 1Ti.6:1, Rev.13:6; similarly, of the name of Christ: τ. καλὂν ὄ. (Deiss, LAE, 276); πιστεύειν τῷ ὀ, 1Jn.3:23; π. εἰς τ. ὄ. (Bl, §39, 4), Jhn.1:12 2:23 3:18; ὀνομάζειν τὸ ὄ, 2Ti.2:19; κρατεῖν, Rev.2:13; οὐκ ἀρνεῖσθαι, Rev.3:8; ἐν τ. ὀ. (see reff. supr.), Mrk.9:38 16:[17], Luk.10:17, Jhn.14:13 16:23, 24 20:31, Act.3:6 4:12, Eph.5:20, 1Pe.4:14, al; εἰς τ. ὄ. συνάγεσθαι, Mat.18:20; ἕνεκεν τοῦ ὀ, Mat.19:29; διὰ τὸ ὄ, Mat.10:22, Mrk.13:13, al; διὰ τοῦ ὀ, 1Co.1:10; ὑπὲρ τοῦ ὀ, Act.9:16, Rom.1:5, al; id. absol, Act.5:41, 3Jo.7; πρὸς τὸ ὄ, Act.26:9. 3) cause, ground, reason (in cl, usually in bad sense, pretext): Mrk.9:41 (Swete, in l; Dalman, Words, 305f.). 4) In late Greek (Deiss, BS, 196f.), an individual, a person: Act.1:15, Rev.3:4 11:13. (AS)
Definition:
ὄνομα,
Aeolic dialect and
Doric dialect ὄνῠμα [
Refs];
Laconian dialect *
ἔνυμα probably in
proper nouns Ἐνυμακρατίδας [
Refs];
poetry also (for the sake of meter)
οὔνομα (see.below), which appears regularly in codices of [
Refs 5th c.BC+], and sometimes in other
Ionic dialect prose authors (variant in [
Refs 5th c.BC+], but is probably not Ionic;
Ionic dialect Inscrr. have only ὄνομα, [
Refs 8th c.BC+] et saep:—
name of a person or thing, in [
Refs 8th c.BC+] always of a person, except ἐρέω δέ τοι οὔνομα λαῶν [
Refs 8th c.BC+]; Ἀρήτη δ᾽ ὄνομ᾽ ἐστὶν ἐπώνυμον [
Refs 8th c.BC+] is used
absolutely,
by name, πόλις ὄ. Καιναί [
Refs 5th c.BC+]; ὀνόματι λέγειν
by name, [
Refs 5th c.BC+]; κατ᾽ ὄνομα by
name, [
Refs 3rd c.BC+]; ἀσπάζου τοὺς φίλους κατ᾽ ὄ. each
by his
name, [
NT]
2) ὄ. τίθεσθαι or θέσθαι τινί give one
a name, [
Refs 8th c.BC+] —
passive, ὄ. κεῖταί τινι[
Refs]; ὄ. ἐστι or κεῖται ἐπί τινι, [
Refs 5th c.BC+]; so ὄ. φέρειν or ἐπιφέρειν ἐπί τι, [
Refs 4th c.BC+]
3) ὄνομα καλεῖν τινα call one
by name, εἴπ᾽ ὄνομ᾽, ὅττι σε κεῖθι κάλεον [
Refs 8th c.BC+]:—so in
passive, ὄ. δ᾽ ὠνομάζετο Ἕλενος [
Refs 5th c.BC+]; reversely, ὄνομα καλεῖν τινι give
a name to, [
Refs 5th c.BC+]
II)
name, fame, Ἰθάκης γε καὶ ἐς Τροίην ὄνομ᾽ ἵκει [
Refs 8th c.BC+]; ὄ. ἔχειν or σχεῖν ἀπό τινος, [
Refs 5th c.BC+]; ἐν ὀνόματι εἶναι to have
a name, to be
notable, [
Refs 2nd c.BC+]
notably, [
Refs 2nd c.AD+]
III)
a name and nothing else, opposed to the real person or thing, ἵνα μηδ᾽ ὄνομ᾽ αὐτοῦ ἐν ἀνθρώποισι λίπηται [
Refs 8th c.BC+]; opposed to ἔργον, [
Refs 5th c.BC+]; ὀνόματι διαφέρεσθαι dispute about a
word, [
Refs 5th c.BC+]
III.2)
false name, pretence, pretext, ὀνόματι ἐννόμῳ ξυμμαχίας under the
pretence, [
Refs 5th c.BC+]
IV) in
periphrastic phrases, ὄ. τῆς σωτηρίας, ={σωτηρία}, [
Refs 5th c.BC+]: with the names of persons,
periphrastic for the person, ὦ φίλτατον ὄ. Πολυνείκους [
Refs]
IV.2) of persons, ὄχλος ὀνομάτων [
NT]; ἕτερα ὀ. ἀντ᾽ αὐτοῦ. πέμψαι Wilcken [
Refs 2nd c.AD+]; in Accountancy, both of persons and things (cf. Latin
nomen), [
Refs 4th c.BC+]; βαρέσαι τὸ ἐμὸν ὄ. charge my
account, [
Refs 2nd c.AD+]; in registers of titledeeds, etc, οἰκίας οὐ κειμένης ἐν ὀνόματι τῆς ἀποδομένης not booked under the
name of the seller, [
Refs 3rd c.AD+]; ὀνόματι ἰδιωτικῆς under the
head of private land, [
Refs 4th c.AD+]; δικαιώματα. ἑκάστῳ ὀνόματι παράκειται [
Refs 2nd c.AD+]; in tax-receipts, ἔσχον ὀνόματος Σομτοῦς on
account of [
Refs 5th c.BC+]
V)
phrase, expression, especially of technical terms, ὀ. τὰ ἐν τῇ ναυτικῇ [
Refs 5th c.BC+]
VI) Grammars,
word, opposed to ῥῆμα (expression), [
Refs 5th c.BC+]; τὸ ἰλλαίνειν ὄ. the
word ἰλλαίνειν, [
Refs 2nd c.AD+]
VI.2)
noun, opposed to ῥῆμα (verb, predicate), [
Refs 5th c.BC+]; as one of five parts of speech, [
Refs 3rd c.BC+]; ὄ. κύριον a proper
name, opposed to προσηγορικόν, [
Refs 5th c.BC+]; also of adjectives, [
Refs 2nd c.AD+]. (Cf. Gothic
namo, genitive namins, Latin
nōmen, Sanskrit
nāma.)