concern
Morphhology:
Greek, Noun, Female
Definition:
μέριμνα, -ης, ἡ [in LXX: Psa.55:22 (יְהַב), Job.11:18, Sir.30:24, al;] (in cl. chiefly poët.) care, anxiety: 1Pe.5:7; pl, Luk.8:14 21:34; with genitive obj, Mat.13:22, Mrk.4:19, 2Co.11:28. (AS)
Morphhology:
Greek, Noun, Female
Definition:
μέριμν-α, ἡ,
care, thought, solicitude, ὅν τε θαμιναὶ ἐπιστρωφῶσι μέριμναι [
Refs 5th c.BC+]; μ. τινός
care for, [
Refs 5th c.BC+]:
plural,
cares, [
Refs 8th c.BC+]—Rare in early Prose, [
Refs 5th c.BC+]; μ. καὶ φροντίς[
NT+2nd c.AD+]
2) concrete,
object of care or
thought, μεγάλην σε πατὴρ ἐφύτευσε μ. θνητοῖς ἀνθρώποισι [
Refs]
3)
pursuit, ambition, especially in
plural, [
Refs 5th c.BC+]
4) Κηΐα μ. the Cean poet's
fancy, [
Refs 5th c.BC+]
5)
anxious mind, [
Refs 4th c.BC+]. (Cf. Sanskrit
smárati 'remember', Latin
memor.)
Pronounciation:
mer'-im-nah
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
solicitude; care; from
g3307 (μερίζω) (through the idea of distraction);