** λείπω**,

*imperfect* ἔλειπον [

Refs 8th c.BC+]:

*future* λείψω [

Refs]

*aorist 1* ἔλειψα,

*participle* λείψας [

Refs 5th c.BC+]; uncompounded, [

Refs 1st c.BC+]; also in later Poets, [

Refs 3rd c.AD+], etc: but correct writers normally use

*aorist 2* ἔλῐπον [

Refs 8th c.BC+], etc:

*perfect* λέλοιπα [

Refs 8th c.BC+]

*pluperfect* ἐλελοίπειν (

*Attic dialect* -η) [

Refs 5th c.BC+]:—

*middle*, in properly sense chiefly in compounds:

*aorist 2* ἐλιπόμην [

Refs 8th c.BC+]:—

*passive*,

*future* *middle* in

*passive* sense λείψομαι [

Refs 8th c.BC+]; also λειφθήσομαι [

Refs 8th c.BC+]:

*aorist* ἐλείφθην, λείφθην [

Refs 5th c.BC+];

*Epic dialect* *3rd.pers.* *plural* ἔλειφθεν [

Refs]:

*perfect* λέλειμμαι [

Refs 8th c.BC+]:

*pluperfect* ἐλελείμμην [

Refs 8th c.BC+];

*Epic dialect* λέλειπτο [

Refs]:

*Epic dialect* *aorist* also ἔλειπτο [

Refs 3rd c.BC+]

** 1**)

**leave, quit**, Ἑλλάδα, δώματα, etc, [

Refs 8th c.BC+]; χερσὶν ὕπο Τρώων λείψειν φάος ἠελίοιο, i.e. die, be killed, [

Refs 8th c.BC+]; λ. βίον, βίοτον, etc, [

Refs 5th c.BC+]

** 1.b**) conversely, τὸν δ᾽ ἔλιπε ψυχή [

Refs 8th c.BC+]; ψυχὴ δὲ λέλοιπεν (i.e. ὀστέα) [

Refs 8th c.BC+]; in these two last passages some take it

*intransitive*,

**is gone**, see below [

Refs]

** 2**)

**leave behind, leave at home**, παιδὶ τὸν ἐν μεγάροισιν ἔλειπες [

Refs 8th c.BC+]; especially of dying men,

**leave** (as a legacy), Ἀτρεὺς δὲ θνῄσκων ἔλιπεν πολύαρνι Θυέστῃ [τὸσκῆπτρον[

Refs 5th c.BC+]; λ. ἄρρενας, θυγατέρας, [

Refs 5th c.BC+]:—also in

*middle*,

**leave behind one** (as a memorial to posterity), μνημόσυνον λιπέσθαι [

Refs 5th c.BC+]

** 2.b**)

**leave standing, leave remaining, spare**, οἰκίαν οὐδεμίαν [

Refs 5th c.BC+]

** 3**)

**leave, forsake**, [

Refs 8th c.BC+]; τὴν αὑτοῦ φύσιν λ.[

Refs 5th c.BC+]; λ. ἐράνους

**fail in paying**, [

Refs 4th c.BC+]; λ. δασμόν, φοράν, [

Refs 5th c.BC+]; λ. μαρτυρίαν, ὅρκον,

**fail in**, [

Refs 4th c.BC+]

**allow** it

**to go by default**, [

Refs 4th c.BC+]; λοιβὰς. οὐ λίπε

**neglected** them not, [

Refs]

** 3.b**) conversely, λίπον ἰοὶ ἄνακτα they

**failed** him, [

Refs 8th c.BC+]

** 4**) in Mathematics texts,

**lose** or

**drop** something, i.e. have something subtracted from it, τὸ KP λιπὸν τὸ BO the area KP

**minus** the area BO, [

Refs 3rd c.BC+]

** II**)

*intransitive*,

**to be gone, depart,** [

Refs]; see above 1.1b.

** II.2**)

**to be wanting** or

**missing**, οὔ τί πω ἔλιπεν ἐκ τοῦδ᾽ οἴκου. αἰκία [

Refs 5th c.BC+]; λείπουσιν αἱ ἐκ τῆς κεφαλῆς [τρίχες] [

NT+4th c.BC+]; τί λείπει τῶν ἐπιτηδείων αὐταῖ; [

Refs 2nd c.BC+]; τί γάρ σοι λείπε; [

Refs 2nd c.AD+]; [εἰς τὴν προκειμένην πραγματείαν] τὸ ὑφ᾽ οὗ γίνεται. μὴ ῥηθὲν οὐ λείπει

**is** not

**needed**, [

Refs 2nd c.AD+]

*infinitive*, λείπει μὲν οὐδ᾽ ἃ πρόσθεν ἤδεμεν τὸ μὴ οὐ βαρύστον᾽ εἶναι

**nihil absunt quin**, [

Refs 5th c.BC+]; πρότασις τῆς προειρημένης λείπουσα ὑποθέσει a proposition

**containing less** in the hypothesis than that aforesaid, [

Refs 5th c.BC+]; τὸ λεῖπον

**what is lacking**, [

Refs 2nd c.BC+]; esp. Grammars,

**to be incomplete**, of a phrase, λειπούσης τῆς φράσεως [

Refs 2nd c.AD+];

**to be wanting, omitted**, λείποντος τοῦ καί [

Refs]

** II.2.b**) of the moon,

**to be invisible** (compare λειψιφαής), [

Refs 3rd c.AD+]

** II.2.c**) λείποντα εἴδη, in Algebra, ={λείψεις},

**negative** terms, [

Refs 3rd c.AD+]

** B**)

*passive*,

**to be left, left behind**, ἄλοχος Φυλάκῃ ἐλέλειπτο [

Refs 8th c.BC+]; also ὀπίσσω, μετόπισθε, κατόπισθε λ, [

Refs 8th c.BC+]; παῖδες. μετόπισθε λελειμμένοι

**left behind** in Troy, [

Refs 8th c.BC+]; τὸ λειπόμενον βίου (variant{βιοτᾶς}) [

Refs 4th c.BC+]

** B.b**) in Mathematics texts,

**to be subtracted**: τὸ ἀπὸ τῆς ΔΦ λειφθὲν ὑπὸ τοῦ ἀπὸ τῆς ΔΑ ποιεῖ, the square on ΔΦ

**subtracted** from the square on ΔΑ gives, [

Refs 1st c.BC+]

** B.2**)

**remain, remain over and above**, τριτάτη δ᾽ ἔτι μοῖρα λέλειπται [

Refs 8th c.BC+]

**it remains**, [

Refs 5th c.BC+]: c.

*accusative* et

*infinitive*, πεπληρῶσθαί με [

Refs]

** B.3**)

**remain alive**, πολλοὶ δὲ λίποντο [

Refs 8th c.BC+]

** B.II**) with

*genitive*,

** B.II.1**)

**to be left without, to be forsaken of**, κτεάνων λειφθεὶς καὶ φίλων [

Refs 5th c.BC+]; but στρατὸν λελειμμένον δορός

**which has been left** by the spear, i.e. not slain, [

Refs 4th c.BC+]

** B.II.2**)

**to be left behind in a race**, [

Refs 8th c.BC+]; λελειμμένος οἰῶν

**lingering behind** the sheep, [

Refs]; λείπετ᾽. Μενελάου δουρὸς ἐρωήν he

**was left** a spear's throw

**behind** Menelaus, [

Refs 8th c.BC+]; ἐς δίσκουρα λέλειπτο he

**had been left behind** as much as a quoit's throw,[

Refs 5th c.BC+]; τοῦ κήρυκος μὴ λείπεσθαι not

**to lag behind** the herald, [

Refs 5th c.BC+]; but ἀπό τινος

**to be left behind by** one, [

Refs 8th c.BC+]; λ. βασιλέος or ἀπὸ βασιλέος

**by** the king, [

Refs 5th c.BC+]; λείπεσθαι τοῦ καιροῦ

**to be behind** time, [

Refs 5th c.BC+]; but, λείπου μηδὲ σύ, παρθέν᾽, ἀπ᾽ οἴκων

**fail** not [to come] from the house, i.e. follow us, uncertain in [

Refs 5th c.BC+]:

*absolutely*,

**to be left behind, be absent**, [

Refs 5th c.BC+]

** B.II.3**)

**come short of, be inferior to**, τινος, like{ἐλαττοῦσθαι, ἡττᾶσθαι, ὑστερεῖσθαί τινος}, because the Verb has a

*comparative* sense, [

Refs]; οὐκ ἔσθ᾽ ὁποίας λείπεται τόδ᾽ ἡδονῆς

**falls short of**, [

Refs 5th c.BC+]; λείπεσθαί τινος ἔς τι or ἔν τινι, [

Refs 5th c.BC+]; οὐδ᾽ ἔτι θηρὸς ἐλείπετο δερκομένοισιν, i.e. resembled, Epic.in [

Refs 5th c.BC+] the inscribed figure

**falls short of** the circumscribed by less than, [

Refs 4th c.BC+]: with

*participle*, οὐδὲν ἐμοῦ λείπει γιγνώσκων [

Refs 5th c.BC+]; λέλειψαι τῶν ἐμῶν βουλευμάτων

**you come short of, understand not** my plans, [

Refs 5th c.BC+]:

*absolutely*,

**to be defeated**, [

Refs 2nd c.BC+]; λείπεσθαι ἐν [τῇ ἀγορανομίᾳ], Latin

*repulsam ferre*, [

Refs 1st c.AD+]

*participle*, ἄνδρας λελειμμένους

**inferior** men, [

Refs 4th c.BC+]

**the poor,** [

Refs]

** B.II.4**)

**to be wanting** or

**lacking in** a thing,

**fail of** or

**in**, with

*genitive*, ὀδυρμάτων ἐλείπετ᾽ οὐδέν [

Refs 5th c.BC+]; λελ. λόγου

**failing to heed** my word, [

Refs 5th c.BC+]; μῆνας ἓξ. λειπόμενος (i.e. τῶν εἴκοσι ἐτῶν) [

Refs]; also, λ. ἐν τῷ μὴ δύνασθαι μηδ᾽ ὁρᾶν [

Refs 5th c.BC+]

** B.II.5**)

**to be in need of**, τῆς σῆς βοηθείας [

Refs 5th c.BC+]

**leiq[uglide]**, cf. Latin

*li-n-quo*, Sanskrit

*ric*,

*present* *3rd.pers.* *singular* **ri-ṇa-k-ti** 'leaves', etc.)