Definition:
ἐκ-χέω also Hellenistic, ἐκχύνω (in Th.: 4Ki.14:14 *), and ἐκχύννω (which see) [in LXX chiefly for שָׁפַךְ;] to pour out: φιάλην, Rev.16:1-4, 8 16:10, 12 16:17; κέρματα, Jhn.2:15; αἷμα, Mat.23:35 (cf. MM, Exp., xii), Luk.11:50, Act.22:20, Rom.3:15 " (LXX) Rev.16:6. Pass, αἷμα, Mat.26:28, Mrk.14:24, Act.22:20; οἶνος, Mat.9:17, Luk.5:37; σπλάγχνα, Act.1:18. Metaphorical, τ. πνεῦμα, Act.2:17-18 (LXX), Act.2:33 10:45, Tit.3:6; ἀγάπη, Rom.5:5 (cf. Sir.36:8, ὀργήν); pass, of persons (like Lat. effundor), to give oneself up to (RV, ran riotously in): Ju 11. (AS)
Definition:
ἐκχέω (later
ἐκφων-χύνω [
NT], etc, condemned by [
Refs 2nd c.AD+]
future -χέω (see. χέω):
aorist 1 ἐξέχεα (also
imperative ἔκχυσον [
Refs 5th c.AD+];
Epic dialect aorist middle ἐκχευάμην [
Refs 8th c.BC+]:
perfect ἐκκέχῠκα [
Refs 4th c.BC+]:—
pour out, properly of liquids, οἶνον [
NT+8th c.BC+]; ἀναίτιον αἷμα [
Refs 2nd c.BC+]; πηγάς [
Refs 5th c.BC+]
is spilt, [
NT] he
poured forth his arrows, [
Refs 8th c.BC+]
b)
pour away: hence,
spill, a vessel, ποδάνιπτρον [
Refs 5th c.BC+]; τὸν χόα Men.[same place]:—
passive,
to be drained, εἰς [διώρυχα] [
Refs 1st c.AD+]
2) of words,
pour forth, utter, [
Refs 5th c.BC+]
3)
pour out like water, squander, waste, ὄλβον [
Refs 5th c.BC+];
spoil, τὸ πᾶν σόφισμα [
Refs 5th c.BC+]
4)
spread out, λίνα, ὀθόνας, [
Refs 3rd c.BC+]
5)
throw down, τινὰ κατὰ τοῦ κρηνοῦ [
Refs 1st c.BC+]
6) ὕπνον ἐ.
shed, i.e.
shake off sleep, [
Refs 3rd c.BC+]
7) ={συγχέω},{ὅρκια} [
Refs 5th c.AD+]
II)
passive, used by [
Refs 8th c.BC+]
pluperfect ἐξεκέχυντο, as also in
3rd.pers. singular Epic dialect aorist ἐξέχῠτο or ἔκχῠτο,
participle ἐκχύμενος [ῠ]: later
future ἐκχῠθήσομαι [
Refs 2nd c.BC+]:—
pour out, stream out or
forth, properly of liquids, [
NT+8th c.BC+]; ἱππόθεν ἐκχύμενοι
pouring from the [wooden] horse, [
Refs 8th c.BC+]: generally,
to be spread out, πολλὰ δὲ [δέσματα]. μελαθρόφιν ἐξεκέχυντο [
Refs 8th c.BC+]
II.2)
metaphorically, ῥηθέντα ματαίως ἐκκέχυται στομάτων [
Refs 5th c.BC+];
to be cast away, forgotten, ἐκκέχυται φιλότης [
Refs 6th c.BC+]
II.3)
give oneself up to any emotion, to be overjoyed, [
Refs 5th c.BC+]; ἐ. εἰς ἑταίρας, εἰς τὸν κίνδυνον,
give oneself up to, [
Refs 2nd c.BC+]; ἐπὶ τὰ εὐτρεπισθέντα, of a glutton, [
Refs 1st c.AD+]
II.4)
lie languidly, [
Refs 3rd c.BC+]
II.5)
metaphorically, of Time, ἐ. κατὰ τὴν χρονικὴν παράτασιν [
Refs 5th c.AD+]
II.6)
extend, of a piece of land, [
Refs 1st c.AD+]