Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to grow with
Strongs:
g4855
Greek:
συμφύω
Tyndale
Word:
συμφύω
Transliteration:
sumphuō
Gloss:
to grow with
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συν-φύω (Rec. συμ-), [in LXX: Wis.13:13 *;] to cause to grow together. Pass, to grow together or with (Plat. al.): Luk.8:7. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
συμφύω
Transliteration:
sumphuō
Gloss:
to grow with
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συμφύω, later συμφῠτ-φύνω [Refs]:— make to grow together, unite a wound, [Refs 4th c.BC+]; σ. τοὺς ἄνωθεν ὀδόντας imagine them unite into one, [Refs]; σ. τινὰς εἰς φιλότητα unite them, [Refs 5th c.BC+] II) passive, with perfect active συμπέφῡκα, aorist 2 συνέφῡν (3rd.pers. singular optative συμφύη [Refs 4th c.BC+]: future συμφυήσομαι [Refs]:—grow together, [Refs 5th c.BC+]; [ψυχὴ καὶ σῶμα] [Refs 5th c.BC+]; of a political constitution, [Refs 2nd c.BC+] II.2) grow together, unite, as a wound, [Refs 5th c.BC+]; of bones, [Refs 2nd c.AD+]; of the mouth of the womb and other passages, [Refs 4th c.BC+]; διὰ τί οἱ αἰδούμενοι τοὺς ὀφθαλμοὺς συμπεφύκασ; [Refs 3rd c.AD+] II.3) unite with, οὐ τῷ τυχόντι συμφύεται τὸ τυχόν [Refs 4th c.BC+]; συμπεφυκυῖαι ἰδέαι εἰς ἕν, e.g. Chimaera, etc, [Refs 5th c.BC+]; εἰς ταὐτὸν συμφύεσθαι[Refs 1st c.AD+] II.4) become assimilated, become natural, [Refs 4th c.BC+]
Strongs
Word:
συμφύω
Transliteration:
symphýō
Pronounciation:
soom-foo'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
passive, to grow jointly; spring up with; from g4862 (σύν) and g5453 (φύω)