Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to lament
Strongs:
g2354
Greek:
θρηνέω
Tyndale
Word:
θρηνέω
Transliteration:
thrēneō
Gloss:
to lament
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
θρηνέω, -ῶ (θρῆνος), [in LXX chiefly for יָלַל hi, also for קַיִן pit, etc;] 1) intrans, to lament, wail: Mat.11:17, Luk.7:32, Jhn.16:20. 2) Trans, to bewail: with accusative of person(s), Luk.23:27. SYN.: κλαίω, κόπτομαι, λυπέομαι, πενθέω (see Tr, Syn., lxv). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
θρηνέω
Transliteration:
thrēneō
Gloss:
to lament
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
θρην-έω, future -ήσω[Refs 5th c.BC+]: aorist 1 -ησα[Refs 5th c.BC+]:—middle (see. below [Refs]: impersonal in perfect passive (see. below): (θρῆνος):—sing a dirge, wail, Μοῦσαι δ᾽ ἐννέα πᾶσαι ἀμειβόμεναι ὀπὶ καλῇ θρήνεον [Refs 8th c.BC+]; τίς ὁ θρηνήσω; [Refs 4th c.BC+][same place]; τίς. ἔσθ᾽ ὁ θρηνῶ; [Refs 5th c.BC+] were singing a doleful dirge, [Refs 8th c.BC+]; γόον θ. [Refs 5th c.BC+]; ὕμνους, of the nightingale, [Refs 5th c.BC+]:—passive, ἅλις μοι τεθρήνηται γόοις [Refs 5th c.BC+] 2) c.accusative, bewail, θ. πόνους [NT+5th c.BC+]:—so also middle, ἄκος γὰρ οὐδὲν τόνδε θρηνεῖσθαι [Refs 4th c.BC+]:—passive, to be lamented, [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
θρηνέω
Transliteration:
thrēnéō
Pronounciation:
thray-neh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to bewail; lament, mourn; from g2355 (θρῆνος)