Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
be vexed
Strongs:
g1278
Greek:
διαπονέω
Tyndale
Word:
διαπονέω
Transliteration:
diaponeō
Gloss:
be vexed
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
δια-πονέω, -ῶ [in LXX: Ecc.10:9 (עָצַב ni.), 2Ma.2:28; in Aq: Gen.6:6, 1Ki.20:3 *;] to work out with labour. Pass, to be worn out, sore troubled: Mrk.14:4 (WH, mg.), Act.4:2 16:18. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
διαπονέω
Transliteration:
diaponeō
Gloss:
be vexed
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
διαπον-έω, work out with labour, elaborate, [Refs 5th c.BC+]; cultivate, practise, δ. γράμματα [Refs 5th c.BC+]; exercise, σώματα [Refs 5th c.BC+] —middle, διαπονεῖσθαι ἐπιτηδεύματα, τέχνας, [Refs 5th c.BC+]:—passive, [Refs 5th c.BC+]managed, governed, [Refs 4th c.BC+]; διαπονηθῆναι τὴν μουσικήν to be taught it thoroughly, [Refs 1st c.AD+]veterans, [Refs 1st c.BC+] 2) till or cultivate completely, χώραν [Refs 2nd c.BC+]:—passive, [Refs] 3) passive, to be worn out, troubled, [NT+1st c.BC+] II) intransitive, to work hard, δ. τῇ διανοίᾳ καὶ τῷ σώματι [Refs 5th c.BC+]: with infinitive, δ. πᾶν ἰσόρροπον ποιεῖν [Refs 5th c.BC+]: —middle, δ. τὸ πᾶσαν πίστιν λαβεῖν [Refs 5th c.BC+]; οἱ διαπονούμενοι the hard-working, hardy, opposed to ἄπονοι, [Refs 5th c.BC+]; to be hard-worked, of hounds, [Refs 2nd c.AD+]
Strongs
Word:
διαπονέω
Transliteration:
diaponéō
Pronounciation:
dee-ap-on-eh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to toil through, i.e. (passively) be worried; be grieved; from g1223 (διά) and a derivative of g4192 (πόνος)