Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to flood
Strongs:
g2626
Greek:
κατακλύζω
Tyndale
Word:
κατακλύζω
Transliteration:
katakluzō
Gloss:
to flood
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κατα-κλύζω [in LXX for שָׁטַף, Psa.78:20, al;] to inundate, deluge: pass, 2Pe.3:6. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
κατακλύζω
Transliteration:
katakluzō
Gloss:
to flood
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κατα-κλύζω, future -κλύσω [ῠ], poetry -κλύσσω[Refs 5th c.BC+]: perfect κατακέκλυκα [Refs 3rd c.BC+]:—deluge, inundate, τὴν γῆν [Refs 5th c.BC+]:—passive, [Refs 3rd c.BC+], etc; ὑπ᾽ ὄμβρων -κλυζόμενος [NT+5th c.BC+] 2) metaphorically, deluge, overwhelm, τοίους γὰρ κατὰ κῦμα. ἔκλυσεν [Refs 7th c.BC+]; κ. ἀφθονίᾳ δίαιταν make life overflow with plenty, [Refs 5th c.BC+]; κατακλύσαι δεινῶν πόνων deluge with sufferings, [Refs 5th c.BC+] —passive, ἀλλοδαπῶν κύματι φωτῶν -κλυσθῆναι[Refs 5th c.BC+] II) wash down or away, κῦμα κ. ψᾶφον ἑλισσομέναν [Refs 5th c.BC+] II.2) wash out, τὰ ἴχνη τοῦ λαγώ [Refs 5th c.BC+] III) fill full of water, τὴν πύελον [Refs 5th c.BC+] IV) clean out a bath, [Refs 2nd c.AD+]
Strongs
Word:
κατακλύζω
Transliteration:
kataklýzō
Pronounciation:
kat-ak-lood'-zo
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to dash (wash) down, i.e. (by implication) to deluge; overflow; from g2596 (κατά) and the base of g2830 (κλύδων)