Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates ten special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 63 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to grieve
Strongs:
g3076
Word:
λυπέω
Tyndale
Word:
λυπέω
Transliteration:
lupeō
Gloss:
to grieve
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
λυπέω, -ῶ (< λύπη), [in LXX for חָרָה, etc;] to distress, grieve, cause pain or grief: with accusative of person(s), 2Co.2:2 2:5 7:8; pass, Mat.14:9 17:23 18:31 19:22 26:22, Mrk.10:22 14:19, Jhn.16:20 21:17, Rom.14:15, 2Co.2:4, 1Th.4:13, 1Pe.1:6; λ. καὶ ἀδημονεῖν, Mat.26:37; opp. to χαίρειν, 2Co.6:10; κατὰ θεόν, 2Co.7:9 7:11; τ. πνεῦμα τ. ἅγιον, Eph.4:30 (cf. συν-λνπέω), SYN.: see: θρηνέω (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
λυπέω
Transliteration:
lupeō
Gloss:
to grieve
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
λῡπ-έω, (λύπη) grieve, vex, whether in body or mind, τινα [Refs 8th c.BC+]; opposed to εὐφραίνειν, [Refs 5th c.BC+]; [ὁ θώραξ] λυπεῖ distresses by its weight, [Refs 5th c.BC+]: c.neuter adjective, λυπεῖν μηδὲν αὑτόν [Refs 5th c.BC+]: with participle, ἐλύπει αὐτὸν ἡ χώρα πορθουμένη [Refs 5th c.BC+]; οὐδὲν ἐλύπησεν [αὐτό], ὥστε μή. does no harm, [Refs 5th c.BC+]; οὐδένα λυπήσας or -ασα, as formula in epitaphs, [Refs] 2) absolutely, cause pain or grief, ἄγαν γε λυπεῖς [Refs 5th c.BC+] 3) in historical writers, of cavalry and light troops, harass, annoy an army by constant attacks, [Refs 5th c.BC+] II) passive with future middle [Refs 5th c.BC+], to be grieved, distressed, λυπεῖσθαι φρένα [Refs 6th c.BC+]; μήτε λυπέο μήτε. be not distressed, [Refs 5th c.BC+]: also with accusative of things, grieve about a thing, [Refs 5th c.BC+]: with participle, λυπῇ. ἐστερημένη [Refs 5th c.BC+]: absolutely, feel pain, [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
λυπέω
Transliteration:
lypéō
Pronounciation:
loo-peh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to distress; reflexively or passively, to be sad; cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry; from g3077 (λύπη);