ἔξω,
adverb of ἐξ, as εἴσω of εἰς:
I) of Place,
I.1) with Verbs of motion,
out or
out of, ἔ. ἰών [
Refs 8th c.BC+]; ἔ. τοὺς χριστιανούς (i.e. φέρε) [
Refs 2nd c.AD+]
I.1.b) as
preposition, with
genitive, ἔ. χροὸς ἕλκε [
Refs 8th c.BC+]; ἔ. or γῆς ἔ. βαλεῖν, [
Refs 8th c.BC+] sailing
outside the H, [
Refs 5th c.BC+]
I.2) without any sense of motion,
outside, [
Refs 8th c.BC+]; τὸ ἔ. the
outside, [
Refs 5th c.BC+]; τὸ ἔ. τῶν ὀμμάτων their
prominency, [
Refs 5th c.BC+]; τὰ ἔ.
things outside the walls or house, [
Refs 5th c.BC+];
external things, [
Refs 5th c.BC+]; τὰ ἔ. πράγματα
foreign affairs, [
Refs 5th c.BC+]; οἱ ἔ. those
outside, [
Refs]; of exiles, [
Refs 5th c.BC+] (but in
NT, the
heathen, [
NT+5th c.BC+]; ἡ ἔ. θάλασσα, opposed to ἡ εἴσω, [
Refs 2nd c.AD+]; ἔ. τὴν χεῖρα ἔχειν keep one's arm
outside one's cloak, [
Refs 4th c.BC+]
I.2.b) as
preposition, with
genitive, οἱ ἔ. γένους, opposed to τὰ ἐγγενῆ, [
Refs 5th c.BC+]; ἔ. τοξεύματος
out of range of arrows, [
Refs 5th c.BC+]; ἔ. βελῶν, τῶν β, [
Refs 5th c.BC+]; ἔ. τοῦ πολέμου
unconcerned with the war, [
Refs 5th c.BC+]; τῶν ἔ. τοῦ πράγματος ὄντων persons
unconcerned in the matter, [
Refs]; πράξεις ἔ. τῆς ὑποθέσεως λεγομένας
away from the subject, [
Refs 5th c.BC+]; ἔ. τοῦ δικαστηρίου [ἔπαινοι] [
Refs 2nd c.AD+]; ἔ. λόγου τίθεσθαι, θέσθαι, [
Refs 1st c.AD+]; ἔ. πάτου ὀνόματα
out-of-the-way words, [
Refs 2nd c.AD+]; ἔ. πίστεως
beyond belief, [
Refs]; ἔ. φρενῶν
out of one's senses, [
Refs 5th c.BC+]; οὐδὲν ἔ. τοῦ φυτεύσαντος δρᾷς
unlike thy sire, [
Refs 5th c.BC+]; ἔ. τῆς ἀνθρωπείας. νομίσεως
alien to human belief, [
Refs 5th c.BC+] keep
clear of difficulties, [
Refs 5th c.BC+]
II) of Time,
beyond, over, ἔ. μέσου ἡμέρας [
Refs 5th c.BC+]
III)
without, except, with
genitive, ἔ. σεῦ [
Refs 5th c.BC+]
besides, [
Refs 5th c.BC+]; ἔ. τοῦ ἐφθακέναι ἀδικοῦντες
except the being first to do wrong, Epist. Philipp. cited in [
Refs 4th c.BC+]
IV) τὰ κατὰ τὸν Φίλιππον ἔ. τελέως ἐστί, Philip is 'played out', [
Refs 2nd c.BC+] — Cf. ἐξωτέρω, -τάτω.