to pity
Transliteration:
splagchnizō
Definition:
σπλαγχνίζομαι (< σπλάγχνον), [in LXX (act, -ίζω): Pro.17:5 A, 2Ma.6:8 (= -εύω) *;] to be moved as to the σπλάγχνα (which see), hence, to feel pity or compassion: absol, Luk.10:33 15:20; ptcp, σπλαγχνισθείς, with indic, Mat.18:27 20:34, Mrk.1:41; before ἐπί, with dative of person(s), Mat.14:14, Luk.7:13; ἐπί, with accusative, Mat.15:32, Mrk.6:34 8:2 9:22; ωερί, Mat.9:36. (The word is elsewhere found only in Sm: 1Ki.23:21, Eze.24:21, Test. Zeb, 4:6-7; see Thayer, see word; MM, xxiii quote Thumb, Hellen, 123 as practically confirming Lft. on Php.1:8, in the suggestion that the verb was a coinage of the Jewish dispersion.) (AS)
Transliteration:
splagchnizō
Definition:
σπλαγχν-ίζω, = σπλαγχνεύω, [
LXX]:—
passive, [
Refs 4th c.BC+].
II)
middle (with
aorist passive -ίσθην),
feel pity, compassion, or
mercy, [
LXX+NT]; οὐκ ἐσπλαγχνίσθη
had no
mercy, [
Refs 6th c.AD+]
Transliteration:
splanchnízomai
Pronounciation:
splangkh-nid'-zom-ahee
Definition:
to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity; have (be moved with) compassion; middle voice from
g4698 (σπλάγχνον);