Definition:
γινώσκω (= γιγν: see previous word. So also vulgar Attic, in Inscr, see Thumb, MGV, 207), [in LXX chiefly for ידע;] to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; in past tenses to know, realize; pass, to become known: with accusative, Mat.22:18, Mrk.5:43, Col.4:8, 1Th.3:5, al. Pass, Mat.10:26, Php.4:5, al; before ὅτι, Mat.21:45, Jhn.4:1, al; τί, Mat.6:3; ἀπό, Mrk.15:45; ὅ, Rom.7:15; τ. λεγόμενα, Luk.18:34; τ. θέλημα, Luk.12:47; τ. καρδίας, Luk.16:15; with accusative of person(s), of recognition by God, 1Co.8:3, Gal.4:9; by Christ, neg, Mat.7:23; frequently of the knowledge of divine things, of God and Christ; τ. θεόν, Rom.1:21 Gal.4:9; τ. πατέρα, Jhn.8:55; τ. κύριον, Heb.8:1 (LXX); νοῦν κυρίου, Rom.11:34; Χριστόν, Jhn.17:3, 1Jn.3:6; τὰ τοῦ πνεύματος, 1Co.2:14; τ. πνεύμα, 1Jn.4:6; τ. ἀλήθειαν, Jhn.8:32; of Christ's knowledge of the Father (ἐπιγ.), Mat.11:27 (Dalman, Words, 282ff.). In Hellenistic writers [LXX for Heb. ידע, Gal.4:1, al.], of sexual intercourse, to know carnally: Mat.1:25, Luk.1:34 (Cremer, 153). SYN.: γ, to know by observation and experience is thus prop. disting. from οἶδα, to know by reflection (a mental process, based on intuition or information); cf. also ἐφίστημι, συνίημι. (Cf. ἀνα, δια, ἐπι, κατα, προ-γινώσκω.) (AS)
Definition:
Included with:
γιγνώσκω,
Doric dialect [
Refs 5th c.BC+],
Aeolic dialect,
Ionic dialect, and after [
Refs 4th c.BC+]
γινώσκω, but γιγνώσκω in early
Attic dialect Inscrr, as [
Refs] (κατα-), etc:
future γνώσομαι [
Refs 8th c.BC+],
Doric dialect 3rd.pers. singular γνωσεῖται [
Refs] is
falsa lectio in [
Refs 5th c.BC+]; Cretan dialect form ἀνα-γνώοντι uncertain in [
Refs]:
perfect ἔγνωκα [
Refs 5th c.BC+]:
aorist 2 ἔγνων [
Refs 8th c.BC+],
Epic dialect dual γνώτην [
Refs 8th c.BC+],
Doric dialect 3rd.pers. plural ἔγνον [
Refs 5th c.BC+];
subjunctive γνῶ, γνῷς, γνῷ [
Refs 8th c.BC+],
Epic dialect also γνώω, γνώομεν [
Refs 8th c.BC+];
infinitive γνῶναι [
Refs 8th c.BC+],
Epic dialect γνώμεναι [
Refs 8th c.BC+];
participle γνούς [
Refs 5th c.BC+]:—
middle,
aorist 1 γνώσασθαι [
Refs 4th c.AD+]:—
passive,
future γνωσθήσομαι [
Refs 5th c.BC+]:
aorist ἐγνώσθην [
Refs 5th c.BC+]:
perfect ἔγνωσμαι [
Refs 5th c.BC+]:—
come to know, perceive, and in past tenses,
know, with
accusative, [
Refs 8th c.BC+]; as distinct from οἶδα
know by reflection, γιγνώσκω, =
know by observation, γνόντες δὲ εἰδότας περιορᾶν [
Refs 5th c.BC+]; χαλεπόν ἐστι τὸ γνῶναι εἰ οἶδεν ἢ μή it is hard to
perceive whether one knows or not, [
Refs 4th c.BC+];
discern, distinguish, recognize, ὄφρ᾽ εὖ γιγνώσκῃς ἠμὲν θεὸν ἠδὲ καὶ ἄνδρα [
Refs 8th c.BC+]; ironically, εὖ νύ τις αὐτὸν γνώσεται he will
learn him to his cost,[
Refs 3rd c.BC+]
were aware of, [
Refs 8th c.BC+]
2) followed by
relative clauses, γιγνώσκω δ᾽ ὡς. I
perceive that,[
Refs 8th c.BC+]; γ. ὅτι. [
Refs 4th c.BC+]; ἵν᾽ εἰδῆτε ὑμεῖς καὶ γνῶτε ὅτι. [
Refs 8th c.BC+]; τοὺς Πέρσας γ. ὅτι. [
Refs]
participle, ἔγνων μιν. οἰωνὸν ἐόντα
perceived that he was, [
Refs 8th c.BC+]; ἔγνων ἡττημένος I
felt that I
was beaten, [
Refs 5th c.BC+] when
he was aware of, [
Refs 8th c.BC+]: with
infinitive, ἵνα γνῷ τρέφειν τὴν γλῶσσαν ἡσυχεστέραν [
Refs 5th c.BC+]: with
accusative et
infinitive,
recognize that, [
Refs 5th c.BC+];
take a thing
to mean that, [
Refs 5th c.BC+]: with
double accusative,
perceive or
know another to be, οἵους γνώσεσθε τοὺς ἀνθρώπους [
Refs 5th c.BC+]
the perceiver, opposed to τὰ γιγνωσκόμενα
the objects perceived, [
Refs 5th c.BC+]; also ὁ γ.
one who knows, a prudent person, [
Refs]:—
passive, εἰ γνωσθεῖεν ᾧ. if
it were known of them in what, [
Refs]
II)
form a judgement, think, ταὐτά [
Refs 5th c.BC+]; ἃ γιγνώσκω λέγειν (={τὴν γνώμην λ}.) [
Refs 4th c.BC+]; τοῦτο γιγνώσκων, ὅτι. [
Refs 5th c.BC+]
see thou to that, [
Refs 5th c.BC+]; especially in dialogue, ἔγνων
I understand, [
Refs 5th c.BC+]; ἔγνως
you are right, [
Refs 5th c.BC+]; ἔγνωκα; Latin
tenes? [
Refs 4th c.BC+];
judge, determine, decree that, with
accusative et
infinitive, [
Refs 5th c.BC+]: with
infinitive,
determine to, [
Refs 5th c.BC+]:—
passive,
to be pronounced, of a sentence or judgement, [
Refs 5th c.BC+]
II.2)
passive, of persons,
to be judged guilty, [
Refs 4th c.BC+]
II.3)
perfect passive with
active sense, ὡμολόγηκεν ὑμᾶς ὑπάρχειν ἐγνωσμένους are
determined, [
Refs 4th c.BC+]
III)
know carnally, [
NT+4th c.BC+]
IV) γ. χάριν, ={εἰδέναι χάριν}, [
Refs 2nd c.AD+]
B) causal,
make known, celebrate, γνώσομαι τὰν ὀλβίαν Κόρινθον [
Refs 5th c.BC+], cf. Sanskrit
jānāmi, jñātas, Latin
gnosco,
gnotus, etc.)
Definition:
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed); allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand; a prolonged form of a primary verb;