Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to enslave
Strongs:
g1396
Greek:
δουλαγωγέω
Tyndale
Word:
δουλαγωγέω
Transliteration:
doulagōgeō
Gloss:
to enslave
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
δουλαγωγέω, -ῶ (δοῦλος, ἄγω), to make a slave, bring into bondage: 1Co.9:27 (Cremer, 703). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
δουλαγωγέω
Transliteration:
doulagōgeō
Gloss:
to enslave
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
δουλᾰγωγ-έω, make a slave, treat as such, uncertain in [Refs 1st c.BC+] 2) metaphorically of pleasure, etc, δ. τοὺς βίους [Refs 2nd c.AD+]; τὸ σῶμα bring it into subjection, [NT]
Strongs
Word:
δουλαγωγέω
Transliteration:
doulagōgéō
Pronounciation:
doo-lag-ogue-eh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue); bring into subjection; from a presumed compound of g1401 (δοῦλος) and g71 (ἄγω)