< Psalms 136 >

1 Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa nítorí tí ó ṣeun;
Wysławiajcie PANA, bo jest dobry; bo na wieki jego miłosierdzie.
2 Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run àwọn ọlọ́run:
Wysławiajcie Boga bogów, bo na wieki jego miłosierdzie.
3 Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa àwọn olúwa,
Wysławiajcie Pana panów, bo na wieki jego miłosierdzie;
4 Fún Òun nìkan tí ń ṣiṣẹ́ ìyanu ńlá;
Tego, który sam czyni wielkie cuda, bo na wieki jego miłosierdzie.
5 Fún ẹni tí ó fi ọgbọ́n dá ọ̀run;
Tego, który w mądrości uczynił niebiosa, bo na wieki jego miłosierdzie;
6 Fún ẹni tí ó tẹ́ ilẹ̀ lórí omi;
Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, bo na wieki jego miłosierdzie;
7 Fún ẹni tí ó dá àwọn ìmọ́lẹ̀ ńlá;
Tego, który uczynił wielkie światła, bo na wieki jego miłosierdzie;
8 Òòrùn láti jẹ ọba ọ̀sán;
Słońce, aby panowało we dnie, bo na wieki jego miłosierdzie;
9 Òṣùpá àti ìràwọ̀ láti jẹ ọba òru;
Księżyc i gwiazdy, aby panowały w nocy, bo na wieki jego miłosierdzie.
10 Fún ẹni tí ó kọlu Ejibiti lára àwọn àkọ́bí wọn;
Tego, który poraził Egipt w jego pierworodnych, bo na wieki jego miłosierdzie.
11 Ó sì mú Israẹli jáde kúrò láàrín wọn;
Tego, który wyprowadził spośród niego Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie;
12 Pẹ̀lú ọwọ́ agbára àti apá nínà;
Mocną ręką i wyciągniętym ramieniem, bo na wieki jego miłosierdzie.
13 Fún ẹni tí ó pín Òkun pupa ní ìyà;
Tego, który rozdzielił Morze Czerwone na części, bo na wieki jego miłosierdzie;
14 Ó sì mú Israẹli kọjá láàrín rẹ̀
I przeprowadził środkiem Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie.
15 Ṣùgbọ́n ó bi Farao àti ogun rẹ̀ ṣubú nínú Òkun pupa;
I wrzucił faraona z jego wojskiem w Morze Czerwone, bo na wieki jego miłosierdzie.
16 Fún ẹni tí ó sin àwọn ènìyàn rẹ̀ la aginjù já
Tego, który prowadził swój lud przez pustynię, bo na wieki jego miłosierdzie.
17 Fún ẹni tí ó kọlu àwọn ọba ńlá;
Tego, który pobił wielkich królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
18 Ó sì pa àwọn ọba olókìkí
I zgładził potężnych królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
19 Sihoni, ọba àwọn ará Amori
Sychona, króla Amorytów, bo na wieki jego miłosierdzie;
20 Àti Ogu, ọba Baṣani;
I Oga, króla Baszanu, bo na wieki jego miłosierdzie.
21 Ó sì fi ilẹ̀ wọn fún ni ní ìní,
I dał ich ziemię w dziedzictwo, bo na wieki jego miłosierdzie;
22 Ìní fún Israẹli, ìránṣẹ́ rẹ̀,
W dziedzictwo Izraelowi, swemu słudze, bo na wieki jego miłosierdzie.
23 Ẹni tí ó rántí wa ní ìwà ìrẹ̀lẹ̀ wa;
Tego, który w naszym poniżeniu pamiętał o nas, bo na wieki jego miłosierdzie.
24 Ó sì dá wa ní ìdè lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wa;
I wybawił nas od naszych nieprzyjaciół, bo na wieki jego miłosierdzie.
25 Ẹni tí ó fi oúnjẹ fún àwọn ẹ̀dá gbogbo
Tego, który daje pokarm wszelkiemu ciału, bo na wieki jego miłosierdzie.
26 Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run ọ̀run;
Wysławiajcie Boga niebios, bo na wieki jego miłosierdzie.

< Psalms 136 >