< Thánh Thi 129 >

1 Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Y-sơ-ra-ên đáng nói,
Kasang laa. Ka nawkta nathuem hoi boeh ni nihcae mah kai ang pacaekthlaek o, Israel mah vaihi,
2 Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Nhưng không thắng hơn tôi được.
ka nawkta nathuem hoi boeh ni nihcae mah kai ang pacaekthlaek o boeh; toe nihcae mah na pazawk o vai ai, tiah thuih.
3 Các nông phu cày trên lưng tôi, Xẻ đường cày mình dài theo trên đó.
Laikok atok kaminawk mah long atok naah kaom ahmaa baktiah ka kaengah ahmaa kathuk to oh.
4 Ðức Giê-hô-va là công bình; Ngài đã chặt những dây kẻ ác.
Toe Angraeng loe toeng; poeksae kaminawk ih qui to anih mah aah pae pat.
5 Nguyện những kẻ ghét Si-ôn Bị hổ thẹn và lui lại sau.
Zion hnuma kaminawk boih azathaih hoiah amlaem o let nasoe.
6 Nguyện chúng nó như cỏ nơi nóc nhà, Ðã khô héo trước khi bị nhổ;
Qoeng tahang ai ah kazaem, imphu nui ih phroh baktiah om o nasoe;
7 Ngươi gặt không nắm đầy tay mình, Kẻ bó không gom đầy ôm mình;
to phroh aatkung loe ban tamsum maeto mataeng doeh hak ai, cang taoeng kami aput han kakhawt ah doeh hak thai ai.
8 Những kẻ lại qua cũng không nói: Nguyện phước Ðức Giê-hô-va giáng trên các ngươi! Chúng ta nhơn danh Ðức Giê-hô-va chúc phước cho các ngươi.
To ahmuen ah caeh kaminawk loe, Angraeng tahamhoihaih na nuiah om nasoe; Angraeng ih ahmin hoiah tahamhoihaih kang paek, tiah thui o mak ai.

< Thánh Thi 129 >