< Thánh Thi 124 >

1 Y-sơ-ra-ên đáng nói: Nếu Ðức Giê-hô-va chẳng binh vực chúng ta,
Rwiyo rworwendo rwaDhavhidhi. Israeri ngaati dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu,
2 Khi loài người dấy nghịch chúng ta, Khi cơn giận họ nổi lên cùng chúng ta,
dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu patakarwiswa navanhu,
3 Nếu Ðức Giê-hô-va không binh vực chúng ta, Aét chúng nó đã nuốt sống chúng ta rồi;
apo kutsamwa kwavo kwakatimukira, vangadai vakatimedza tiri vapenyu;
4 Nước chắt đánh chìm chúng ta, Dòng tràn qua ngập linh hồn chúng ta,
mafashamu angadai akatifukidza, mvura zhinji ingadai yakatikukura,
5 Và những lượn sóng kiêu ngạo Ðã trôi trác linh hồn chúng ta rồi.
mvura zhinji ine hasha ingadai yakatirasira kure.
6 Ðáng ngợi khen Ðức Giê-hô-va thay, Ngài không phó chúng ta làm mồi cho răng chúng nó!
Jehovha ngaarumbidzwe, asina kutendera kuti tibvamburwe nameno avo.
7 Linh hồn chúng ta thoát khỏi như chim thoát khỏi rập kẻ đánh chim; Rập đã dứt, chúng ta bèn thoát khỏi.
Tapunyuka seshiri yabva parugombe rwomuteyi; rugombe rwadamburwa uye tapunyuka.
8 Sự tiếp trợ chúng ta ở trong danh Ðức Giê-hô-va, Là Ðấng đã dựng nên trời và đất.
Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Muiti wedenga nenyika.

< Thánh Thi 124 >