< Thánh Thi 115 >

1 Hỡi Ðức Giê-hô-va, nhơn vì sự nhơn từ và sự chơn thật Ngài, Sự vinh hiển chớ về chúng tôi, chớ về chúng tôi, Bèn là đáng về danh Ngài.
Not to us, Yahweh, not to us, but to your name bring honor, for your covenant faithfulness and for your trustworthiness.
2 Vì sao các ngoại bang nói rằng: Ðức Chúa Trời chúng nó ở đâu?
Why should the nations say, “Where is their God?”
3 Ðức Chúa Trời chúng tôi ở trên các từng trời; Phàm điều gì vừa ý Ngài, thì Ngài đã làm,
Our God is in heaven; he does whatever he pleases.
4 Hình tượng chúng nó bằng bạc bằng vàng, Là công việc tay người ta làm ra.
The nations' idols are silver and gold, the work of men's hands.
5 Hình tượng có miệng mà không nói; Có mắt mà chẳng thấy;
Those idols have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
6 Có tai mà không nghe; Có lỗ mũi mà chẳng ngửi;
they have ears, but they do not hear; they have noses, but they do not smell.
7 Có tay, nhưng không rờ rẫm; Có chơn, nào biết bước đi; Cuống họng nó chẳng ra tiếng nào.
Those idols have hands, but do not feel; they have feet, but they cannot walk; nor do they speak from their mouths.
8 Phàm kẻ nào làm hình tượng, và nhờ cậy nơi nó. Ðều giống như nó.
Those who make them are like them, as is everyone who trusts in them.
9 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy nhờ cậy nơi Ðức Giê-hô-va; Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.
Israel, trust in Yahweh; he is your help and shield.
10 Hỡi nhà A-rôn, hãy nhờ cậy nơi Ðức Giê-hô-va: Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.
House of Aaron, trust in Yahweh; he is your help and shield.
11 Hỡi các người kính sợ Ðức Giê-hô-va, hãy nhờ cậy nơi Giê-hô-va: Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.
You who honor Yahweh, trust in him; he is your help and shield.
12 Ðức Giê-hô-va đã nhớ đến chúng tôi: Ngài sẽ ban phước, Ban phước cho nhà Y-sơ-ra-ên, Cũng sẽ ban phước cho nhà A-rôn.
Yahweh takes notice of us and will bless us; he will bless the family of Israel; he will bless the family of Aaron.
13 Ngài sẽ ban phước cho những kẻ kính sợ Ðức Giê-hô-va, Hoặc nhỏ hay lớn đều cũng vậy.
He will bless those who honor him, both young and old.
14 Nguyện Ðức Giê-hô-va gia thêm phước Ngài Cho các ngươi và cho con cháu các ngươi.
May Yahweh increase your numbers more and more, yours and your descendants'.
15 Ðức Giê-hô-va, là Ðấng dựng nên trời đất, Ðã ban phước cho các ngươi.
May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.
16 Các từng trời thuộc về Ðức Giê-hô-va; Nhưng Ngài đã ban đất cho con cái loài người.
The heavens belong to Yahweh; but the earth he has given to mankind.
17 Kẻ chết hoặc kẻ xuống cõi nín lặng chẳng ngợi khen Ðức Giê-hô-va.
The dead do not praise Yahweh, nor do any who go down into silence;
18 Nhưng chúng tôi sẽ ngợi khen Ðức Giê-hô-va, Từ bây giờ cho đến đời đời. Ha-lê-lu-gia!
But we will bless Yahweh now and forevermore. Praise Yahweh.

< Thánh Thi 115 >