< Thánh Thi 82 >

1 (Thơ của A-sáp) Đức Chúa Trời chủ trì trong hội đồng của Ngài; Ngài tuyên phán trên thiên đàng:
Bog stade na saboru Božijem, usred bogova izreèe sud:
2 “Các ngươi phân xử bất công và thiên vị người gian tà mãi đến bao giờ?
“Dokle æete suditi nepravo, i bezbožnicima gledati ko je ko?
3 Hãy xử công minh cho những người cô thế và trẻ mồ côi; bảo vệ quyền lợi người bị áp bức và tuyệt vọng.
Sudite ubogome i siroti, onoga koga gone i ništega pravdajte.
4 Giải cứu người nghèo khổ và khốn cùng; đưa họ ra khỏi tay người ác.
Izbavljajte ubogoga i ništega, iz ruke bezbožnièke otimajte.
5 Nhưng bọn áp bức không biết gì, cũng chẳng hiểu gì! Chúng cứ mò mẫm trong bóng tối, tất cả nền móng trên đất đều rúng động.
Ne poznaše, niti razumješe, hode po tami; zadrmaše se zemlji svi temelji.
6 Ta xác nhận: ‘Các ngươi là thần; Tất cả đều là con trai của Đấng Chí Cao.’
Rekoh: bogovi ste, i sinovi višnjega svi.
7 Nhưng các ngươi sẽ chết như người phàm, và ngã xuống như những người cầm quyền khác.”
Ali æete kao ljudi pomrijeti, i kao svaki knez pašæete.”
8 Lạy Đức Chúa Trời, xin vùng dậy xét xử thế gian, vì tất cả các dân tộc đều thuộc về Chúa.
Ustani, Bože, sudi zemlji; jer su tvoji po našljedstvu svi narodi.

< Thánh Thi 82 >