< Tarih-tǝzkirǝ 1 8 >

1 Binyaminning tunji oƣli Bela, ikkinqi oƣli Axbǝl, üqinqi oƣli Aharaⱨ,
ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי
2 tɵtinqi oƣli Nohaⱨ, bǝxinqi oƣli Rafa idi.
נוחה הרביעי ורפא החמישי
3 Belaning oƣulliri Addar, Gera, Abiⱨud,
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד
4 Abixua, Naaman, Ahoaⱨ,
ואבישוע ונעמן ואחוח
5 Gera, Xefufan wǝ Ⱨuram idi.
וגרא ושפופן וחורם
6 Tɵwǝndikilǝr Əhudning ǝwladliri: — Naaman, Ahiyaⱨ wǝ Gera (ǝslidǝ ular Gebaliⱪlarning jǝmǝt bexi idi. Gebaliⱪlar Manaⱨatⱪa kɵqürüwetilgǝnidi. Bularni kɵqürüwǝtküqi bolsa Gera idi; uningdin Uzza bilǝn Ahiⱨud tɵrǝlgǝn).
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת
7
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד
8 Xaⱨaraim Ⱨuxim bilǝn Baara degǝn ikki ayalini ⱪoyuwǝtkǝndin keyin Moab diyarida oƣul pǝrzǝnt kɵrgǝn.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו
9 Uning Hodǝx degǝn ayalidin Yobab, Zibiya, Mexa, Malkam,
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם
10 Yǝuz, Xaⱪiya, Mirmaⱨ degǝn oƣullar tɵrǝlgǝn; uning bu oƣullirining ⱨǝmmisi jǝmǝt bexi bolƣanidi.
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות
11 Ⱨuximdinmu uningƣa Abitub, Əlpaal degǝn oƣullar tɵrǝlgǝn.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל
12 Əlpaalning oƣulliri Еbǝr, Mixam wǝ Xemǝd (Xemǝd Ono bilǝn Lod degǝn ikki xǝⱨǝrni wǝ ularƣa tǝwǝ yeza-kǝntlǝrni bina ⱪilƣan),
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה
13 Beriyaⱨ wǝ Xema idi. U ikkisi Ayjalondikilǝr iqidǝ jǝmǝt baxliri bolup, Gat aⱨalisini ⱪoƣliwǝtkǝnidi.
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת
14 Ahiyo, Xaxaⱪ, Yǝrǝmot,
ואחיו ששק וירמות
15 Zǝbadiya, Arad, Edǝr,
וזבדיה וערד ועדר
16 Mikail, Ixpaⱨ wǝ Yoha bolsa Beriyaⱨning oƣulliri idi.
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה
17 Zǝbadiya, Mǝxullam, Ⱨizki, Hebǝr,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר
18 Ixmeray, Yezliya wǝ Yobablarning ⱨǝmmisi Əlpaalning oƣulliri idi.
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל
19 Yakim, Zikri, Zabdi,
ויקים וזכרי וזבדי
20 Əliyǝnay, Ziltay, Əliyǝl,
ואליעיני וצלתי ואליאל
21 Adaya, Beraya wǝ Ximratlar Ximǝyning oƣulliri idi.
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי
22 Ixpan, Ebǝr, Əliyǝl,
וישפן ועבר ואליאל
23 Abdon, Zikri, Ⱨanan,
ועבדון וזכרי וחנן
24 Ⱨananiya, Elam, Antotiya,
וחנניה ועילם וענתתיה
25 Efdeaⱨ wǝ Pǝnuǝllǝr Xaxaⱪning oƣulliri idi.
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק
26 Xamxiray, Xehariya, Ataliya,
ושמשרי ושחריה ועתליה
27 Yaarexiya, Əliya wǝ Zikrilar Yǝroⱨamning oƣulliri idi.
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם
28 Yuⱪiriⱪilarning ⱨǝmmisi nǝsǝbnamilǝrdǝ hatirilǝngǝn jǝmǝt bexi idi; bular ⱨǝmmisi mɵtiwǝrlǝr bolup, Yerusalemƣa makanlaxⱪanidi.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם
29 Gibeonning atisi Jǝiyǝl Gibeonƣa makanlaxⱪanidi; uning ayalining ismi Maakaⱨ idi.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה
30 Uning tunji oƣli Abdon, ⱪalƣan oƣulliri Zur, Kix, Baal, Nadab,
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב
31 Gedor, Ahiyo, Zekǝr wǝ Miklot idi;
וגדור ואחיו וזכר
32 Miklottin Ximeya tɵrǝlgǝn. Bularmu ⱪerindaxliri bilǝn Yerusalemda ⱪoxna olturuxatti.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם
33 Nǝrdin Kix tɵrǝlgǝn; Kixtin Saul tɵrǝlgǝn; Sauldin Yonatan, Malkixua, Abinadab wǝ Ex-Baal tɵrǝlgǝn.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל
34 Merib-Baal Yonatanning oƣli idi; Mikaⱨ Merib-Baaldin tɵrǝlgǝn.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה
35 Mikaⱨning oƣulliri Piton, Mǝlǝk, Tariya wǝ Aⱨaz idi.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז
36 Aⱨazdin Yǝⱨoaddaⱨ tɵrǝlgǝn; Yǝⱨoaddaⱨdin Alǝmǝt, Azmawǝt wǝ Zimri tɵrǝlgǝn; Zimridin Moza tɵrǝlgǝn;
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא
37 Mozadin Binea tɵrǝlgǝn; Bineaning oƣli Rafa, Rafaning oƣli Eliasaⱨ, Eliasaⱨning oƣli Azǝl idi.
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו
38 Azǝlning altǝ oƣli bar idi, ularning ismi Azrikam, Bokeru, Ixmail, Xeariya, Obadiya wǝ Ⱨanan idi; bularning ⱨǝmmisi Azǝlning oƣulliri idi.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל
39 Azǝlning inisi Yexǝkning tunji oƣlining ismi Ulam, ikkinqi oƣlining ismi Yeux, üqinqi oƣlining ismi Əlifǝlǝt idi.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי
40 Ulamning oƣullirining ⱨǝmmisi batur jǝngqi, oⱪyaqi idi; ularning oƣulliri wǝ nǝwriliri naⱨayiti kɵp bolup, jǝmiy bir yüz ǝllik idi. Yuⱪiriⱪilarning ⱨǝmmisi Binyamin ǝwladliridin idi.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן

< Tarih-tǝzkirǝ 1 8 >