< Zebur 121 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Közlirimni taghlar terepke kötürüp qaraymen; Méning yardimim qeyerdin kélur?
A Song of Degrees. I lifted up mine eyes to the mountains, whence my help shall come.
2 Méning yardimim Perwerdigardindur; Asman-zéminni Yaratquchidindur.
My help [shall come] from the Lord, who made the heaven and the earth.
3 U putungni héch téyildurmaydu; Séni saqlighuchi héch mügdimeydu!
Let not your foot be moved; and let not your keeper slumber.
4 Mana, qara, Israilni saqlighuchi hem mügdimeydu, hem uxlimaydu!
Behold, he that keeps Israel shall not slumber nor sleep.
5 Perwerdigar séning saqlighuchingdur; Perwerdigar ong yéningdiki sayiwendur.
The Lord shall keep you: the Lord is your shelter upon your right hand.
6 Quyash kündüzde, ay kéchide sanga zerer yetküzmeydu;
The sun shall not burn you by day, neither the moon by night.
7 Perwerdigar barliq yamanliqtin séni saqlaydu; U jéningni saqlaydu;
May the Lord preserve you from all evil: the Lord shall keep your soul.
8 Perwerdigar chiqishingni, kirishingni, Buningdin kéyin ebedil’ebedgiche saqlaydu.
The Lord shall keep your coming in, and your going out, from henceforth and even for ever.

< Zebur 121 >