< Tarix-tezkire 1 8 >

1 Binyaminning tunji oghli Béla, ikkinchi oghli Ashbel, üchinchi oghli Axarah,
E Benjamin gerou a Bela, seu primogênito, a Asbel o segundo, e a Ahrah o terceiro,
2 tötinchi oghli Noxah, beshinchi oghli Rafa idi.
A Noha o quarto, e a Rapha o quinto.
3 Bélaning oghulliri Addar, Géra, Abihud,
E Bela teve estes filhos: Addar, e Gera, e Abihud,
4 Abishua, Naaman, Axoah,
E Abisua, e Naaman, e Ahoah,
5 Géra, Shéfufan we Huram idi.
E Gera, e Sephuphan, e Huram.
6 Töwendikiler Exudning ewladliri: — Naaman, Axiyah we Géra (eslide ular Gébaliqlarning jemet béshi idi. Gébaliqlar Manahatqa köchürüwétilgenidi. Bularni köchürüwetküchi bolsa Géra idi; uningdin Uzza bilen Axihud törelgen).
E estes foram os filhos de Ehud: estes foram chefes dos pais dos moradores de Geba; e os transportaram a Manahath,
7
E a Naaman, e Ahias, e Gera; a estes transportou; e gerou a Uzza e a Ahihud.
8 Shaharaim Hushim bilen Baara dégen ikki ayalini qoyuwetkendin kéyin Moab diyarida oghul perzent körgen.
E Saharaim (depois de os enviar), na terra de Moab, gerou filhos d'Husim e Baara, suas mulheres.
9 Uning Xodesh dégen ayalidin Yobab, Zibiya, Mésha, Malkam,
E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobab, e a Zibia, e a Mesa, e a Malcam,
10 Yeuz, Shaqiya, Mirmah dégen oghullar törelgen; uning bu oghullirining hemmisi jemet béshi bolghanidi.
E a Jeus, e a Sachias, e a Mirma: estes foram seus filhos, chefes dos pais.
11 Hushimdinmu uninggha Abitub, Elpaal dégen oghullar törelgen.
E de Husim gerou a Abitud e a Elpaal.
12 Elpaalning oghulliri Éber, Misham we Shémed (Shémed Ono bilen Lod dégen ikki sheherni we ulargha tewe yéza-kentlerni bina qilghan),
E foram os filhor d'Elpaal: Eber, e Misam, e Semer: este edificou a Ono e a Lod e os lugares da sua jurisdição.
13 Bériyah we Shéma idi. U ikkisi Ayjalondikiler ichide jemet bashliri bolup, Gat ahalisini qoghliwetkenidi.
E Beria e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalon; estes afugentaram os moradores de Gath.
14 Axiyo, Shashaq, Yeremot,
E Ahio, e Sasak, e Jeremoth,
15 Zebadiya, Arad, Éder,
E Zebadias, e Arad, e Eder,
16 Mikail, Ishpah we Yoxa bolsa Bériyahning oghulliri idi.
E Michael, e Ispa, e Joha, foram filhos de Beria:
17 Zebadiya, Meshullam, Hizki, Xéber,
E Zebadias, e Mesullam, e Hizki, e Eber,
18 Ishméray, Yézliya we Yobablarning hemmisi Elpaalning oghulliri idi.
E Ismerai, e Izlias, e Jobab, filhos de Elpaal:
19 Yakim, Zikri, Zabdi,
E Jakim, e Zichri, e Zabdi,
20 Eliyenay, Ziltay, Eliyel,
E Elienai, e Zillethai, e Eliel,
21 Adaya, Béraya we Shimratlar Shimeyning oghulliri idi.
E Adaias, e Beraias, e Simrath, filhos de Simei:
22 Ishpan, Éber, Eliyel,
E Ispan, e Eber, e Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
E Abdon, e Zichri, e Hanan,
24 Hananiya, Élam, Antotiya,
E Hananias, e Elam, e Anthothija,
25 Éfdéah we Penueller Shashaqning oghulliri idi.
E Iphdias, e Penuel, filhos de Sasak:
26 Shamshiray, Shéxariya, Ataliya,
E Samserai, e Seharias, e Athalias,
27 Yaaréshiya, Eliya we Zikrilar Yerohamning oghulliri idi.
E Jaaresias, e Elias, e Zichri, filhos de Jeroham.
28 Yuqiriqilarning hemmisi nesebnamilerde xatirilen’gen jemet béshi idi; bular hemmisi mötiwerler bolup, Yérusalémgha makanlashqanidi.
Estes foram chefes dos pais, segundo as suas gerações, e estes habitaram em Jerusalém.
29 Gibéonning atisi Jeiyel Gibéon’gha makanlashqanidi; uning ayalining ismi Maakah idi.
E em Gibeon habitou o pai de Gibeon: e era o nome de sua mulher Maaka;
30 Uning tunji oghli Abdon, qalghan oghulliri Zur, Kish, Baal, Nadab,
E seu filho primogênito Abdon; depois Zur, e Kis, e Baal, e Nadab,
31 Gédor, Axiyo, Zéker we Miklot idi;
E Gedor, e Ahio, e Zecher.
32 Miklottin Shiméya törelgen. Bularmu qérindashliri bilen Yérusalémda qoshna olturushatti.
E Mikloth gerou a Simea: e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com seus irmãos.
33 Nerdin Kish törelgen; Kishtin Saul törelgen; Sauldin Yonatan, Malkishua, Abinadab we Ésh-Baal törelgen.
E Ner gerou a Kis, e Kis gerou a Saul; e Saul gerou a Jonathan, e a Malchi-sua, e a Abinadab, e a Es-baal.
34 Mérib-Baal Yonatanning oghli idi; Mikah Mérib-Baaldin törelgen.
E filho de Jonathan foi Merib-baal: e Merib-baal gerou a Micha.
35 Mikahning oghulliri Piton, Melek, Tariya we Ahaz idi.
E os filhos de Micha foram: Pithon, e Melech, e Tarea, e Achaz.
36 Ahazdin Yehoaddah törelgen; Yehoaddahdin Alemet, Azmawet we Zimri törelgen; Zimridin Moza törelgen;
E Achaz gerou a Joadda, e Joadda gerou a Alemeth, e a Azmaveth, e a Zimri; e Zimri gerou a Mosa,
37 Mozadin Binéa törelgen; Binéaning oghli Rafa, Rafaning oghli Éliasah, Éliasahning oghli Azel idi.
E Mosa gerou a Bina, cujo filho foi Rapha, cujo filho foi Elasa, cujo filho foi Asel.
38 Azelning alte oghli bar idi, ularning ismi Azrikam, Bokéru, Ishmail, Shéariya, Obadiya we Hanan idi; bularning hemmisi Azelning oghulliri idi.
E teve Asel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azrikam, e Boceru, e Ishmael, e Searias, e Obadias, e Hanan: todos estes foram filhos de Asel.
39 Azelning inisi Yéshekning tunji oghlining ismi Ulam, ikkinchi oghlining ismi Yéush, üchinchi oghlining ismi Elifelet idi.
E os filhos de Esek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeus o segundo, e Eliphelet o terceiro.
40 Ulamning oghullirining hemmisi batur jengchi, oqyachi idi; ularning oghulliri we newriliri nahayiti köp bolup, jemiy bir yüz ellik idi. Yuqiriqilarning hemmisi Binyamin ewladliridin idi.
E foram os filhos de Ulam varões heroes, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cincoênta: todos estes foram dos filhos de Benjamin.

< Tarix-tezkire 1 8 >