< Зәбур 38 >

1 Давут язған күй: — (Әслимә үчүн) И Пәрвәрдигар, ғәзивиңдә тәнбиһ бәрмигәйсән, Қәһриңдә мени җазалимиғайсән!
מזמור לדוד להזכיר ב יהוה--אל-בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני
2 Чүнки оқлириң мени зәхимләндүрүп санҗиди, Қолуң үстүмдин қаттиқ басти.
כי-חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך
3 Қаттиқ ғәзивиң түпәйлидин әтлиримдә һеч сақлиқ йоқ, Гунайим түпәйлидин устиханлиримда арам йоқтур.
אין-מתם בבשרי מפני זעמך אין-שלום בעצמי מפני חטאתי
4 Чүнки гуналирим боюмдин ташти; Улар көтирәлмигүсиз еғир жүктәк мени бесивалди.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני
5 Ахмақлиғимдин җараһәтлирим сесип, шәлвәрәп кәтти.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי
6 Азаптин бәллирим толиму пүкүлүп кәтти, Күн бойи ғәмгә петип жүримән!
נעויתי שחתי עד-מאד כל-היום קדר הלכתי
7 Чатирақлирим отқа толди, Әтлиримниң сақ йери йоқтур.
כי-כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי
8 Мән толиму һалсирап, езилип кәттим; Қәлбимдики азап-қайғу түпәйлидин һөкирәймән.
נפוגותי ונדכיתי עד-מאד שאגתי מנהמת לבי
9 Рәб, барлиқ арзуюм көз алдиңдидур; Уһ тартишлирим Сәндин йошурун әмәс;
אדני נגדך כל-תאותי ואנחתי ממך לא-נסתרה
10 Жүригим җиғилдап, һалимдин кәттим; Көзлиримниң нури өчти.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור-עיני גם-הם אין אתי
11 Яр-бурадәрлиримму мени урған ваба түпәйлидин, өзлирини мәндин тартти; Йеқинлиримму мәндин жирақ қачти.
אהבי ורעי--מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו
12 Җенимни алмақчи болғанлар қапқан қуриду; Маңа зиянни қәстлигәнләр зәһирини чачмақта; Улар күн бойи һейлә-микирләрни ойлимақта.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל-היום יהגו
13 Лекин мән гас адәмдәк аңлимаймән, Гача адәмдәк ағзимни ачмаймән;
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח-פיו
14 Бәрһәқ, мән аңлалмайдиған гаслардәк болуп қалдим; Ағзимда қилидиған рәддийә-тәнбиһ йоқ.
ואהי--כאיש אשר לא-שמע ואין בפיו תוכחות
15 Чүнки үмүтүмни Сән Пәрвәрдигарға бағлидим; Рәб Худайим, Сән илтиҗайимға иҗабәт қилисән.
כי-לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי
16 Чүнки мән: — «Улар мениң үстүмгә чиқип махтанмиғай; Болмиса, путлирим тейилип кәткәндә, улар шатлиниду» — дедим мән.
כי-אמרתי פן-ישמחו-לי במוט רגלי עלי הגדילו
17 Чүнки мән дәлдәңшип, түгишәй дәп қалдим, Азавим көз алдимдин кәтмәйду.
כי-אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד
18 Чүнки мән өз яманлиғимни иқрар қилимән; Гунайим үстидә қайғуримән.
כי-עוני אגיד אדאג מחטאתי
19 Лекин дүшмәнлирим җушқун һәм күчлүктур; Қара чаплап, маңа нәпрәтләнгәнләрниң сани нурғундур.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר
20 Вапаға җапа қилидиғанлар болса, мән билән қаршилишиду; Чүнки мән яхшилиқни көзләп, интилимән.
ומשלמי רעה תחת טובה-- ישטנוני תחת רדופי- (רדפי-) טוב
21 И Пәрвәрдигар, мәндин ваз кәчмигәйсән! И Худайим, мәндин жирақлашмиғайсән!
אל-תעזבני יהוה אלהי אל-תרחק ממני
22 И Рәб, мениң ниҗатлиғим, Маңа чапсан ярдәм қилғайсән!
חושה לעזרתי אדני תשועתי

< Зәбур 38 >