< Аюп 35 >

1 Елиху йәнила җавап берип мундақ деди: —
ויען אליהו ויאמר
2 «Сән мошу гепиңни, йәни «Һәққанийлиғим Тәңриниңкидин үстүндур» дегиниңни тоғра дәп қарамсән?
הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל
3 Шундақ болғанлиғи үчүн сән: «Һәққанийлиқниң маңа немә пайдиси болсун? Гуна қилмиғинимниң гуна қилғинимға қариғанда артуқчилиғи нәдә?» дәп соридиң.
כי-תאמר מה-יסכן-לך מה-אעיל מחטאתי
4 Өзүм сөзләр билән саңа [җавап берәй], Саңа һәм сән билән биллә болған үлпәтлириңгә җавап берәй;
אני אשיבך מלין-- ואת-רעיך עמך
5 Асманларға қарап баққин; Пәләктики булутларға сәпсалғин; Улар сәндин жуқуридур.
הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך
6 Әгәр гуна қилған болсаң, ундақта Тәңригә қайси зиянкәшликни қилалайттиң? Җинайәтлириң көпәйсиму, ундақта униңға қандақ зиянларни салалар едиң?
אם-חטאת מה-תפעל-בו ורבו פשעיך מה-תעשה-לו
7 Сән һәққаний болған тәғдирдиму, Униңға немә берәләйттиң? У сениң қолуңдин немиму алар-һә?
אם-צדקת מה-תתן-לו או מה-מידך יקח
8 Сениң әскиликлириң пәқәт сәндәк бир инсанғила, Һәққанийлиғиң болса пәқәт инсан балилириғила тәсир қилиду, халас.
לאיש-כמוך רשעך ולבן-אדם צדקתך
9 Адәмләр зулум көпийип кәткәнлигидин ялвуриду; Күчлүкләрниң бесими түпәйлидин улар налә-пәряд көтириду.
מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים
10 Бирақ һеч ким: «Кечиләрдә инсанларға нахша ата қилғучи яратқучум Тәңрини нәдин издишим керәк?» демәйду.
ולא-אמר--איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה
11 Униң бизгә үгитидиғини йәр-зиминдики һайванларға үгитидиғинидин көп, Һәм асмандики учар-қанатларға үгитидиғинидин артуқ әмәсму?
מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו
12 Улар налә-пәряд көтириду, бирақ рәзил адәмләрниң һакавурлуғиниң тәсири түпәйлидин, Уни Худа иҗабәт қилмайду.
שם יצעקו ולא יענה-- מפני גאון רעים
13 Бәрһәқ, Тәңри қуруқ дуаға қулақ салмиған йәрдә, Һәммигә Қадир мошуларға әһмийәт бәрмигән йәрдә,
אך-שוא לא-ישמע אל ושדי לא ישורנה
14 Сән: «Мән Уни көрәлмәймән» десәң, [У қандақ қулақ салсун]? Дәвайиң техи Униң алдида туриду, Шуңа Уни күтүп турғин.
אף כי-תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו
15 Бирақ У һазир [товва қилиш пурсити берип], Өз ғәзивини техи төкмигән әһвалда, Аюп өзиниң тәкәббурлуғини билмәмдиғанду?
ועתה--כי-אין פקד אפו ולא-ידע בפש מאד
16 Чүнки Аюп қуруқ гәп үчүн ағзини ачқан, У тутуруқсиз сөзләрни көпәйткән».
ואיוב הבל יפצה-פיהו בבלי-דעת מלין יכבר

< Аюп 35 >