< زەبۇر 114 >

ئىسرائىل مىسىردىن، ياقۇپ جەمەتى يات تىللىق ئەللەردىن چىققاندا، 1
Коли Ізраїль виходив з Єгипту, Яків від народу чужоземного,
شۇ چاغدا يەھۇدا [خۇدانىڭ] مۇقەددەس جايى، ئىسرائىل ئۇنىڭ سەلتىنىتى بولدى، 2
тоді Юда став Його святинею, Ізраїль – Його володінням.
دېڭىز بۇنى كۆرۈپ بەدەر قاچتى، ئىئوردان دەرياسى كەينىگە ياندى؛ 3
Море побачило [це] й кинулося навтіки, Йордан повернувся назад.
تاغلار قوچقارلاردەك، دۆڭلەر قوزىلاردەك ئويناقلىدى. 4
Гори скакали, немов барани, пагорби – наче ягнята.
ئەي دېڭىز، سەن نېمە بولدۇڭ، قاچقىلى؟ ئىئوردان دەرياسى، يولۇڭدىن يانغىلى؟ 5
Що з тобою, море, що ти втікаєш, і з тобою, Йордане, що ти назад повертаєшся?
تاغلار قوچقارلاردەك، دۆڭلەر قوزىلاردەك ئويناقلىغىلى؟ 6
Що це ви, гори, скакаєте, як барани, і ви, пагорби, – немов ягнята?
ئى يەر يۈزى، رەبنىڭ جامالىدىن، ياقۇپنىڭ خۇداسىنىڭ جامالىدىن تەۋرەن؛ 7
Тремти, земле, перед Володарем, перед Богом Якова,
ئۇ قورام تاشنى كۆلچەككە، چاقماق تېشىنى مول بۇلاق سۇلىرىغا ئايلاندۇرىدۇ. 8
Який перетворює скелю на водойму, кремінь – на джерело води.

< زەبۇر 114 >